The very worst example of womanhood! |
Худший пример женского пола! |
You are the worst cheer adviser. |
Вы худший руководитель чирлидеров. |
I mean, she's having the worst time. |
Это худший период ее жизни. |
'You're the worst teacher on the planet. |
Вы худший учитель на планете. |
You're the world's worst detective. |
Ты худший детектив в мире. |
This confirms my worst fear. |
Это подтверждает мой худший страх. |
The worst movie I've ever seen. |
Худший фильм в моей жизни. |
You're the worst businessman ever. |
Ты худший барыга на свете. |
He's the worst, I should know |
Он худший, мне следовало знать |
I had the worst day. |
У меня был худший день. |
Okay, so you're the worst. |
Ладно, ты худший. |
I'm just the worst boyfriend ever. |
Я худший парень в мире. |
The worst movie ever made. |
Худший фильм, когда-либо снятый. |
On the worst of all days. |
В худший из всех дней. |
She gives the worst massages ever! |
Она делает худший массаж! |
I was having the worst dream. |
Мне приснился худший кошмар. |
This was the worst time for me. |
Это было самый худший момент. |
(scoffs) That's the worst version of you. |
Это твой самый худший вариант. |
Yes, and of the worst kind. |
Да, и худший образчик. |
You are officially the worst. |
Ты официально - самый худший. |
Not the worst scenario. |
Не самый худший сценарий. |
I'm the worst player on the team. |
Я худший игрок в команде. |
It's the worst sort of hypocrisy. |
Это худший вид лицемерия. |
You are the worst neighbor in the world. |
Ты худший сосед в мире. |
I'd hate to see the worst. |
Хотел бы я увидеть худший. |