Английский - русский
Перевод слова Worst

Перевод worst с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Худший (примеров 842)
This is like the worst Hollywood tour ever. Это, наверное, самый худший тур по Голливуду всех времен.
If he goes belly-up, this is going to be the worst day ever. Если она лежит пузом к верху, это будет худший день в моей жизни.
Len, you might be the worst liar I've ever met. Лэн, ты наверное худший врун, которого я встречал
Indeed, economists failed to forecast most of the major crises in the last century, including the severe 1920-21 slump, the 1980-82 back-to-back recessions, and the worst of them all, the Great Depression after the 1929 stock-market crash. В самом деле, экономисты не смогли предсказать большинство крупных кризисов в прошлом веке, в том числе тяжелый экономический спад 1920-21 и в 1980-82 гг, а также худший из всех: Великую депрессию после краха рынка в 1929г.
We are suffering through the worst recession... Мы переживаем худший кризис...
Больше примеров...
Наихудший (примеров 71)
From his point of view, I have made the worst of all possible choices. С его точки зрения, я сделал наихудший выбор.
Well, the worst option, as Mr. Djindjic called it, has been attempted by people who should have known better. Итак, наихудший вариант, как назвал его г-н Джинджич, попытались осуществить люди, которые должны были лучше подумать о последствиях.
I hope yours will be the worst. Надеюсь тебе подберут наихудший.
His reappearance comes just as the credit bubble fueled by the sub-prime mortgage boom is about to burst, triggering the worst financial and economic crisis since the Great Depression. Его повторное появление происходит как раз тогда, когда кредитный пузырь, раздутый бумом субстандартных ипотечных кредитов, вот-вот лопнет, вызвав наихудший финансово-экономический кризис со времён Великой депрессии.
And your brother is the worst. А ваш брат наихудший повар.
Больше примеров...
Самое худшее (примеров 474)
That might be the worst offer anyone's ever made me. Это самое худшее предложение, что мне делали.
And the worst part, the woman who got it isn't even really an educator. И самое худшее в том, что получившая должность женщина даже не преподаватель.
You knew what it would mean coming from you, and worst of all, you knew it wasn't what I wanted. И самое худшее в этом то, что Ты знал, что это не то, что я хочу.
And worst of all? ј самое худшее - тебе плевать.
But the worst of it is Афина: Но самое худшее то,
Больше примеров...
Хуже всего (примеров 446)
And worst of all, I really do smell gas. А что хуже всего, я чувствую запах газа.
"But worst of all..." "Но что хуже всего..."
And worst of all, the drivers are both abundant and abundantly irresponsible. И хуже всего, водители совершенно, ну просто совершенно, безответственные.
That's not the worst thing. Но хуже всего не это.
At worst, they ruin lives: Weight obsession leads to eating disorders, especially in young kids. Хуже всего то, что они даже уносят жизни: зацикленность на весе приводит к нарушению пищевого поведения, особенно у детей.
Больше примеров...
Наиболее (примеров 525)
The work situation is worst among female-headed households, in particular for single women with young children. Наиболее сложное положение у женщин, возглавляющих домашние хозяйства, в первую очередь одиноких женщин с малолетними детьми.
Natives of the former Yugoslavia are the worst affected. В наиболее неблагоприятном положении оказываются молодые люди - выходцы из государств, ранее входивших в состав Югославии.
The action plan, in which the Scientific Committee should participate, would complement the efforts of the three countries worst affected by the Chernobyl accident. План действий, в котором Научный комитет должен принять участие, будут дополнять усилия трех стран, наиболее пострадавших в результате чернобыльской аварии.
Lastly - though the list could go on - in situations of intolerance and systematic human rights violations, women are the targets of the worst forms of discrimination, including violence. Наконец, - хотя этот список можно продолжить - именно в ситуации ожесточенной нетерпимости и систематического нарушения прав человека женщина становится объектом наиболее серьезных форм дискриминации, включая насилие.
The brutal aggression against Bosnia and Herzegovina and ethnic cleansing in that country was perhaps the worst tragedy since the end of the Second World War. Жестокая агрессия против Боснии и Герцеговины и применение практики "этнической чистки" в этой стране являются, по-видимому, наиболее трагическими событиями, происшедшими после окончания второй мировой войны.
Больше примеров...
Самый ужасный (примеров 69)
This is the worst moment of my life up there on that monitor. Это самый ужасный момент моей жизни там, на экране.
I want you to imagine the worst thing that a father can do to his daughter. Представь себе самый ужасный поступок который бы совершил отец по отношению к дочери.
I had the worst day imaginable. Это самый ужасный день в моей жизни.
He's the worst guy on Planet Earth. Он самый ужасный парень на планете Земля.
Your last fear is your worst fear. Последний страх самый ужасный.
Больше примеров...
Самое страшное (примеров 77)
The worst thing that can happen is some mother-daughter bonding. Самое страшное, что может случиться, - это воссоединение матери и дочери.
The worst thing was, they wanted it back. Самое страшное было, когда они захотели его обратно.
The worst possibility is that a very simple germ, like staph, for which we have one antibiotic that still works, we know staph can do amazing things. А самое страшное это когда такая простая бактерия, как стафилококк, против которой у нас остался один действующий антибиотик, мутирует.
Don't, and the worst thing that happens is someone in authority disapproves of you. Не пройдешь, самое страшное, что произойдет, кому-то из главных это не понравится.
Unfortunately, Drake is the worst thing about the song, his depressed coos sounding formless and without conviction. К сожалению, Дрейк - самое страшное в песне, его подавленное звучание аморфное и неуверенное».
Больше примеров...
Ужасно (примеров 49)
Just had the worst fight with Hugh. Мы только что ужасно поссорились с Хью.
He is the world's worst negotiator. Он ужасно ведёт переговоры.
That is the worst thing. Это ужасно! - Да.
It was with the worst aspect... Она выглядела ужасно, сэр.
Matter of fact, it's the worst. Случившееся с Майком ужасно.
Больше примеров...
Самая ужасная (примеров 58)
The worst thing a person can do is be jealous of somebody beneath you. Самая ужасная вещь, что человек может сделать, это ревновать к кому-то ниже себя.
And the pizza there, worst pizza ever. И пицца там, самая ужасная пицца в мире.
This is the worst idea ever. Это самая ужасная идея.
That woman was the worst person I've ever had to deal with. Эта женщина самая ужасная из тех, с кем мне приходилось иметь дело.
I just had the worst anniversary ever. Это была самая ужасная годовщина на свете.
Больше примеров...
Наибольшей степени (примеров 93)
Some progress has been made in correcting the worst polluting production systems. Был достигнут определенный прогресс в усовершенствовании систем производства, в наибольшей степени загрязняющих окружающую среду.
Worst affected are Haiti and the Bahamas, where adult HIV prevalence rates are above 4 per cent. В наибольшей степени поражены Гаити и Багамские Острова, где распространенность ВИЧ среди взрослых превышает 4 процента.
Sub-Saharan Africa is the world's region worst affected by the HIV/AIDS pandemic. Страны Африки к югу от Сахары являются регионом мира, который в наибольшей степени затронут пандемией ВИЧ/СПИДа.
Equatorial Guinea suffers from high poverty rates, the hardest hit being rural areas, and women are the worst affected. В Экваториальной Гвинеи высоки масштабы бедности; особо остро эта проблема стоит в сельских районах, и в наибольшей степени от нее страдают женщины.
Today the State party is one of the countries worst affected by HIV/AIDS in sub-Saharan Africa; Сегодня государство-участник входит в число африканских стран, расположенных к югу от Сахары, которые в наибольшей степени затронуты проблемой ВИЧ/СПИДа;
Больше примеров...
Самых ужасных (примеров 51)
It's a set of the worst gifts ever. Это набор самых ужасных подарков в мире.
They feed on every good feeling, every happy memory until a person is left with absolutely nothing but his worst experiences. Они питаются хорошими чувствами, счастливыми воспоминаниями пока в чёловекё не остаётся ничёго, кромё ёго самых ужасных пёрёживаний.
We've been together for years, and we preserve one another from the worst misfortunes. Мы сопровождаем друг друга уже долгие годы, и мы охраняем друг друга от самых ужасных несчастий.
That even on the worst days, there's a possibility for joy. О том, что даже в самых ужасных днях, есть место счастью.
But while I'd been off having one of the best nights of my life, your uncle Marshall had been having one of the worst nights of his. Но в то время, когда у меня была одна из самых лучших ночей в моей жизни, у вашего дяди Маршалла была одна из самых ужасных его ночей.
Больше примеров...
Самых страшных (примеров 43)
In 1978, Squaw Valley experienced one of the worst cable car accidents in history. В 1978 году Скво-Вэлли пережила одну из самых страшных аварий канатной дороги в истории.
The Secretary-General described that year as the worst in history, with natural disasters claiming the lives of more than 50,000. Генеральный секретарь назвал этот год годом самых страшных в истории стихийных бедствий, унесших жизни более 50 тысяч человек.
Something so terrible you couldn't dream of it... not in your worst, most terrible nightmare. Что-то настолько ужасное, что тебе даже не снилось в самых страшных, в самых ужасных кошмарах.
In many cultures and religions patricide considered one of the worst sins, for example, according to Marcus Tullius Cicero, in Roman Republic it was the only criminal act, a punishment for which was an execution. Во многих культурах и религиях отцеубийство считается одним из самых страшных грехов, например, по свидетельствам Цицерона, в Римской республике отцеубийство было единственным преступлением, за которое гражданин подвергался смертной казни.
I have always believed that aggressive separatism and attempts to manipulate evolving democratic orders by use of force is one of the worst and most dangerous maladies of modern times. Считал и считаю, что одним из самых страшных недугов современности являются именно агрессивный сепаратизм и попытки замены с применением силы существующих демократических режимов.
Больше примеров...
Плохого (примеров 52)
Not just the worst thing he did. Не только то, что он сделал плохого.
Why are you always expecting the worst out of me, Stefan? Почему ты всегда ждешь от меня только плохого, Стефан?
What's the worst that could happen? Ну что плохого может случиться?
What's worst could happen? Что плохого может случиться?
But with the addition of crude racial stereotyping (of all races) and a fatal lack of funny, this goes from bad to worst. Однако с добавлением гиперболизированных расовых стереотипов (всех оттенков) и полным отсутствием юмора дело идет от просто плохого к ужасному.
Больше примеров...
Больше всего (примеров 105)
The worst thing for me would be to become like you: a trophy wife. Больше всего я боюсь стать такой, как ты -трофейной женой.
That was my worst fear all along. Долгое время я боялась больше всего именно этого.
These are also the regions predicted to be worst affected by climate change in terms of production of major staples, such as rice, wheat and maize. Эти же районы относятся к числу тех, которые, согласно прогнозам, больше всего пострадают от изменения климата в плане производства основных культур, таких как рис, пшеница и кукуруза.
Lana, I've had people assume the worst about me all my life. Лана, я знал людей, которые больше всего в жизни ненавидели эту самую жизнь.
Madagascar's population (of 14 million) was for the most part rural; the majority lived well below the poverty line, women and girls being the worst affected. Население Мадагаскара (14 миллионов человек) в основном проживает в сельских районах; преобладающая его часть живет гораздо ниже черты бедности, при этом больше всего страдают женщины и девочки.
Больше примеров...