You're the worst dad who ever lived. |
Ты худший отец из всех когда-либо живших. |
That's the worst casting since Kevin Costner in Robin Hood. |
Худший отбор актеров после Кевина Костнера в "Робин Гуде". |
I used to listen to the worst top 40. |
Когда то я слушала худший топ 40. |
And alcohol is probably the worst drug of all. |
А алкоголь - вероятно худший наркотик их всех. |
He would play a single season with the Sting, statistically the worst of his career. |
Он сыграл один сезон со «Стинг», статистически худший в его карьере. |
You've just purchased our worst album . |
Вы только что купили наш худший альбом!» |
However, the team established a franchise low at 17-65, second worst in the league. |
Тем не менее, команда установила низкий результат 17-65, второй худший в лиге. |
In 2009/10 Dina showed the worst result in its history - 9th place. |
В сезоне 2009/10 «Дина» показала худший результат в своей истории, заняв девятое место. |
It is a greedy algorithm that adds the best feature (or deletes the worst feature) at each round. |
Это жадный алгоритм, который добавляет лучший признак (или удаляет худший) на каждом шаге алгоритма. |
This was the club's worst finish since 2002. |
Это был худший результат клуба с 2002 года. |
You're the worst person for you to be around right now. |
Ты худший человек с которым ты должна оставаться сейчас. |
I believed the worst about my father, but I was wrong. |
Я верила, что мой отец - самый худший, но я ошибалась. |
You just take it to the worst possible place. |
Ты выбираешь худший способ из возможных. |
Wouldn't be the worst thing in the world. |
И это не самый худший вариант. |
It's like the worst night ever. |
Похоже на самый худший вечер в жизни. |
Man, you are the world's worst dog. |
Чувак, ты действительно худший в мире пес. |
I'm the worst guy on the whole team. |
Я худший игрок из всей команды. |
He's still not the worst contractor I've ever seen. |
Но он еще не самый худший подрядчик, из всех, которых я видела. |
Because we meet these people on the worst day of their lives. |
Потому что мы встречаем этих людей в худший день их жизни. |
Granted, it's the worst period ever. |
Определенно, это худший цикл из всех. |
And besides the Ministry of Culture has the worst vacation days. |
И, кроме того, у Министерства Культуры худший отпуск. |
He's the worst poker player I've met. |
Наверное, он худший игрок в покер, которого я когда-либо встречал. |
Giambi's the worst first baseman in baseball. |
Джиамби - худший игрок первой базы во всём бейсболе. |
I'm the worst carpet salesman out there anyways. |
Я все равно худший продавец ковров в мире. |
I told you, the worst flaw is cowardice. |
Я тебе говорил, что худший недостаток - это трусость. |