Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Сработать

Примеры в контексте "Work - Сработать"

Примеры: Work - Сработать
It might work with your father, but it doesn't with me. Ёто может сработать с твоим папой, но не со мной.
I know all the risks, and all the reasons it can't work. Я знаю все риски и причины того, почему это может не сработать.
This little chicken game may work for you dad, but it doesn't work for me. Эта трусливая игра могла сработать с твоим отцом, но это не работает со мной.
These tactics might work with your clients, but they don't work here. Это могло бы сработать с твоими клиентами, но не с нами.
I know you can make this relationship work because you made up your mind that it will work. Я знаю, ты можешь заставить эти отношение сработать, потому что ты решил, что они сработают.
But this can only work if the intergovernmental foundations of our human rights machinery are strong. Однако это может сработать лишь в том случае, если межправительственные основы нашего правозащитного механизма будут достаточно сильны.
Assistant Secretary Rademaker voiced some pessimism about whether any package approach here could work. Помощник госсекретаря Радмейкер выразил известный пессимизм по поводу того, сможет ли тут сработать какой-то пакетный подход.
Say, Nick, that might work out all right. Слушай, Ник, а это может сработать.
They're only silver-plated, but they should work. Они посеребрённые, но должны сработать.
I will try anything that might work. Я попробую все, что может сработать.
Might work, if he stays obvious. Может сработать, если он останется заметным.
Might not work, but it's not wrong. Может не сработать, но это не неправильно.
Your shock and amaze plan had better work. Твой шокированный и сумашедший план должен лучше сработать.
Gibbs' plan to catch her may actually work. План Гиббса словить её может действительно сработать.
You'll have to go Mexico, but it can work. Придется съездить в Мексику, но это может сработать.
Of course, what worked for the US may not work for China. Конечно, то, что сработало в США, может не сработать в Китае.
I'm saying it might work. Я говорю, что это может сработать.
Fiscal transfers, whereby eurozone countries commit to provide funds to their distressed counterparts, could also work. Фискальные трансферы, для которых страны еврозоны обязуются предоставлять средства для их проблемных коллег, также могут сработать.
Now, it can work... but it's risky. Это может сработать... но это рисковано.
All of this will work out fine if the rosy scenarios continue. Все это должно сработать, если конечно «розовый» сценарий будет продолжаться.
And it might not even work, because the genes that control behavior are complex. И это может не сработать, ведь гены, контролирующие поведение, сложны.
It's manipulation, but it can work. Это манипуляция, но может сработать.
Warning: that may not work. Предупреждаю: это может не сработать.
But we feel like this could work in other places. Но мы уверены, что это могло бы сработать и в других местах.
Now, that approach can work; test results often do go up. Такой подход может сработать; результаты теста часто улучшаются.