Английский - русский
Перевод слова Won
Вариант перевода Получил

Примеры в контексте "Won - Получил"

Примеры: Won - Получил
This was the first step at the beginning of the twenty-first century along the road to political reconciliation, and it won wide praise and support locally, regionally and abroad. Это был первый сделанный в начале XXI века шаг к политическому примирению, который широко приветствовался и получил поддержку на местном и региональном уровнях и за границей.
This approach won very wide support at the Second Conference of the States Parties to the Convention, and it is now also being applied by UNMAS and the United Nations Development Programme. Этот подход получил широкую поддержку на второй встрече государств-участников Конвенции и в настоящее время применяется ЮНМАС и Программой развития Организации Объединенных Наций.
The largest number of seats was won by the SLD - continuators of the political line of the PZPR - an alliance of SdRP and OPZZ and PSL. Наибольшее число мест получил СДЛС - политический преемник ПОРП, альянс СДП и НАПС и ПКП.
Presidential elections from which the only candidate of the Joint Opposition Platform was banned and in which the incumbent President won 99 per cent of the votes were held one year later on 25 February 1996. Через год, 25 февраля 1996 года, были проведены президентские выборы, к участию в которых не был допущен единый кандидат совместной платформы оппозиции, и действовавший президент получил 99% голосов.
How can a claimant be certain that it would have won the opportunity to carry out the projects in question? Как заявитель может быть уверен в том, что он получил бы возможность осуществить соответствующий проект?
It was Fischer who fought for (and won) support among the Greens to send German forces to Bosnia and now, perhaps, to Kosovo. Именно Фишер боролся за поддержку "Зеленых" (и получил ее), чтобы послать немецкие войска в Боснию, а сейчас, похоже, и в Косово.
The project, renamed Battle 4 Life, won a national award from the United States Department of Justice and will be implemented nationally by the Alliance. Этот проект, переименованный в "Борьбу за жизнь", получил национальную премию от Министерства юстиции Соединенных Штатов, и Альянс будет осуществлять его в национальном масштабе.
Gibraltar, together with 29 other jurisdictions, won the favour of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), as a result of the diligence reflected in the OECD progress report on its project on harmful tax practices. Гибралтар, наряду с 29 другими юрисдикциями, получил высокую оценку Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) благодаря своим активным усилиям, которые были отражены в докладе ОЭСР о ходе осуществления ее проекта по борьбе с вредной налоговой практикой.
In the general elections of March 2003, the FMLN won, for the second time, a majority of seats in the Legislative Assembly. В ходе всеобщих выборов в марте 2003 года ФНОФМ во второй раз получил большинство мест в Законодательном собрании.
PNP also consolidated its control of the legislature and Pedro Pierluisi, also of PNP, won the office of Resident Commissioner in Washington, D.C. НПП также усилила свой контроль над законодательным органом, и Педро Пьерлуизи, также представитель НПП, получил должность комиссара-резидента в Вашингтоне, О.К.
Would you say he won it fair and square... or he cheated? Как по твоему, он честно и заслуженно получил её...
The results showed that the National Forces Alliance, headed by the former Chair of the Executive Office of the National Transitional Council, Mahmoud Jibril, won the proportional race with 39 of the 80 seats, with the Justice and Construction Party coming second with 17 seats. Результаты показали, что Союз национальных сил, возглавляемый бывшим Председателем Исполнительной канцелярии Национального переходного совета Махмудом Джибрилем, получил при пропорциональной системе подсчета голосов 39 из 80 мест; второе место заняла Партия справедливости и строительства, получившая 17 мест.
It said "Expect the unexpected," and it was postmarked 1973, which just happens to be the year your opponent won his first seat on the community board. Там было сказано: "Ожидайте неожиданного", и оно было датировано 1973 годом, как раз год, когда ваш конкурент получил место в Общественном совете.
It marks an important step towards the accomplishment of China's great cause of national reunification and has won warm welcome from the entire Chinese people, including the 21.5 million Taiwan compatriots, as well as appreciation and endorsement from all countries in the world. Этот факт представляет собой важный шаг на пути решения Китаем великой задачи национального воссоединения и был тепло встречен всем китайским народом, включая 21,5 миллиона тайваньских соотечественников, а также получил признание и одобрение всех стран мира.
For the third year running, the strongest party was President Rugova's, which won the majority in 11 out of 30 municipalities and gained the highest number of votes in a further eight. Вот уже третий год подряд самой сильной партией выступает руководимый президентом Руговой ДСК, который завоевал большинство мест в 11 из 30 муниципалитетов и получил самое большое число голосов еще в восьми муниципалитетах.
The next morning, you came to my client and offered to pay him what you'd owed him if you'd won. На следующее утро вы пришли к моему клиенту и предложили ему заплатить то, что он получил бы в случае выигрыша.
"would be won or lost on a township"that took its name from the hallowed ground "on which it lay, a doorway between worlds." "будет выиграна или проиграна, в городе, что получил имя от священной земли, на которой он расположен, дверь между двумя мирами".
On 23 September 2018 the alliance participated and won in the Yerevan City Council election, 2018 with Hayk Marutyan as a candidate of Mayor and won 57 seats out of 65 in Yerevan City Council. 23 сентября 2018 года альянс принял участие и победил на выборах мэра Еревана в 2018 году с Айком Марутяном в качестве кандидата в мэры и получил 57 мест из 65 в мэрии Еревана.
This episode won writer Michael Price the 2006 Writers' Guild of America Award for writing in animation, marking the third year in a row that an episode of The Simpsons won the award. За этот эпизод Майкла Прайса в 2006 году выиграл премию «Гильдии писателей Америки» за анимационный фильм, третий год подряд отмечая, что эпизод «Симпсонов» получил награду.
"Every Breath You Take" also won the American Video Award for Best Group video, and the song won two Ivor Novello Awards in the categories Best Song Musically and Lyrically and Most Performed Work from the British Academy of Songwriters, Composers and Authors. «Every Breath You Take» также стала лауреатом награды American Video Award в номинации «Лучшее видео группы» и получил две награды Ivor Novello Awards в категории «Лучшая песня музыкально и лирически» и «Лучшая выполненная работа».
In 2007 he won the literary award Augustpriset in the children's books category, for his book Var är min syster? В 2007 году он получил литературную Августовскую премию, в категории детских книг за свою книгу Var är min syster?.
At the age of 16 he won a premium at the newly created 'Society for the Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce' (the Society of Arts) in London. В возрасте 16 лет он получил премию от «Общества поощрения художеств, производителей и торговли» (en: Royal Society of Arts, «Общество искусств») в Лондоне.
"Twerk It Like Miley" won 3 awards at Danish DeeJay Awards 2015 and is now 3x platinum in Denmark, platinum in Philippines, and gold in Indonesia, Taiwan and Thailand. Сингл получил З награды на Детской «DeeJay Awards 2015» и стал 3x платиновым золотым в Филиппинах, Тайване и в Таиланде.
To prevent the 2005 municipal election experience recurrence of incomprehensible reasons, one political party had won a huge amount of advertising credits, the new regulation provides for the obligation to release publicly announce the times of political advertising prices and prohibiting deviate from those prices. Чтобы предотвратить в 2005 году муниципальных выборах опыт повторения непонятным причинам, одной политической партии, получил огромное количество кредитов на рекламу, новое положение предусматривает обязательство освободить публично объявить времена цены на политическую рекламу и запрещающих отклоняться от этих цен.
In 1856 he won the numismatic prize of the Académie des Inscriptions with an essay entitled Classification des monnaies des Lagides and in 1862 he became sub-librarian of the Institut de France. В 1856 году он получил приз Французской академии за эссе под названием «Classification des monnaies des Lagides», а в 1862 году он стал помощником библиотекаря в Институте Франции.