Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "Why - Тогда"

Примеры: Why - Тогда
Well, why didn't you and dad tell us? Ладно, тогда почему вы с отцом не сказали нам?
So... why is it so important for me to make friends with kids? Тогда... почему для меня так важно дружить с детьми?
Then why don't I feel good or satisfied? Тогда почему же я не чувствую, что поступила хорошо, почему я не довольна?
Then... why do you hold a knife in a heart that makes bread? Тогда... почему ты держишь нож в сердце, что делает хлеб?
Then why can't I see what happens to her? Почему тогда я не могу увидеть что случается с ней?
Well, why can't I live with her? Тогда почему я не могу жить с ней?
I mean, if she's just a friend, then why would it be inappropriate? Я имею ввиду, раз вы только друзья, тогда почему это неприемлемо?
Then explain to me why the truck is in one piece? Тогда объясни, почему фургон, который мы видели, цел?
Then why didn't you give me any? Тогда почему ты мне не дал?
And why couldn't you just explain what was going on? А чего тогда как человек объяснить не мог?
Then why didn't they find us when we were in the water? Тогда почему нас не нашли в океане?
If you weren't invited, Blair, then why are you here? Если тебя не приглашали, Блэр, почему тогда ты здесь?
Then why is he still on the d.O.D. Payroll? Тогда почему он до сих пор на балансе минобороны?
And why am I the one you're giving this to? Тогда почему ты отдаешь это нам?
So now you may be wondering, why does anyone get married ever? А сейчас вы, наверное, думаете, почему же тогда люди женятся?
Then why the hell you have it then? Тогда какого чёрта это у тебя?
Well, why are you here to see the movie? Ну а почему тогда ты тоже собираешься смотреть этот фильм?
And yet, why should there be so much variation in quality and in service, and that was the fundamental principle that we followed when we designed the delivery systems. И тогда качество и сами услуги не должны отличаться - это фундаментальный принцип, которому мы следовали, когда разрабатывали систему.
I once asked the mathematicians why it was that mathematicians thought this structure was impossible when sea slugs have been doing it since the Silurian age. Я однажды спросила математиков, почему это математики считали, что эта структура была невозможна, тогда как морские слизни делали это ещё с силурийского периода палеозоя.
So the question is, so, why are they all standing there holding books? Тогда почему они держат в руках книги?
Okay. Then why are you looking at me as if I had? Тогда почему вы на меня так смотрите?
The reason why you want to work hard and have a job and not be poor and broke is so you can have choices, economic choices. Почему мы работаем в поте лица и нам важно иметь работу, а не быть бедным или малоимущим - потому что тогда есть выбор, экономический выбор.
If you're not interested in blackmailing me, why am I here? Если тебя не интересует шантаж, тогда зачем я здесь?
Archaeology's typical questions are what, when, where, whence and how, whereas the historian's question is why - or from what cause. Её обычные вопросы - что, когда, где, как, тогда как вопрос историка - почему, по какой причине.
Then why doesn't anyone want me to be like him? Тогда почему никто не хочет, чтобы я была похожей на него?