Then why can't we see the rose garden from this very spot? |
Тогда почему мы не можем видеть сад отсюда? |
Then why did he call you from his disposable cellphone last Thursday at 10:42 A.M.? |
Тогда почему он звонил вам с одноразового телефона в прошлый четверг в 10:42 утра? |
Then maybe you can tell me why it has my name on it? |
тогда может, объясните, почему на ней моё имя? |
Then ask yourself, if Miss Delaine was posing for these photographs, then why? |
Тогда спроси себя - если мисс Делэйн позировала для этих фотографий, почему это произошло? |
Then why are you on your way to hang out with him? |
Тогда зачем ты сейчас едешь к нему? |
And why would that require you to look at the bylaws? |
Зачем тогда, ты просматривал их устав? |
Then why must he be chasing us off in the first place? |
Тогда почему он нас первыми выгнал? |
If your thing is politics, then why do you work here in the CIA? |
Если ты увлечена политикой, тогда, почему ты работаешь здесь, в ЦРУ? |
Then why will you not show my trouble to him? |
Тогда почему вы не хотите рассказать ему обо мне... |
If she's not interested in my money, then why is she marrying me? |
Если ее не интересуют мои деньги, тогда зачем она выходит за меня? |
That's why you'd be afraid to fall asleep, right? |
Ведь тогда ты будешь бояться заснуть, так? |
So if the building was a target, the next logical question is "why?" |
Так если целью было здание, тогда следующий логичный вопрос "Зачем?" |
Then why did you let me go in the first place? |
Тогда почему ты позволил ему забрать меня? |
If it's grass or a type of grass there's no reason why there can't be life on Mars. |
А если это трава или разновидность травы, тогда нет причин почему бы на Марсе не быть жизни. |
You want to talk risky, why are you living in that house? |
Если ты говоришь об опасности, тогда почему ты живешь в том доме? |
Then why am I also hearing that you've been receiving Mr. Guthrie's daughter? |
Тогда почему я также слышал, что вы принимали дочь мистера Гатри? |
But if they were working together, why would he kill him? |
Но если они работали вместе, тогда зачем его убивать? |
Well, then why isn't it okay? |
Ну, тогда почему это не работает? |
If you think I'm a charlatan, then why are you here? |
Если ты считаешь меня шарлатаном, тогда зачем ты здесь? |
Well, why do you want to go out with him? |
Тогда зачем тебе идти с ним на свидание? |
So why come to me? I need money. |
Тогда зачем ты пришла ко мне? |
Then why is he trying to avoid the Princess? |
Тогда почему он избегает встречи с ней? |
So why he would be hunting Da'an? |
Почему же тогда он преследует Да'ана? |
Then why didn't you tell us everything you knew when we were being friendly? |
Тогда почему вы не обо всём рассказали нам, когда мы были дружелюбны? |
Okay, then why are you trying to force it? |
Хорошо, зачем тогда ты это делаешь? |