Could someone who's not me please deal with that? |
Может кто-нибудь кроме меня с этим разобраться? |
Is there anyone who could verify that you were there the whole time? |
Кто-нибудь может подтвердить, что ты была там всё утро? |
Anybody who knows anything, please, please, tell us. |
Кто-нибудь знает что-нибудь, пожалуйста, пожалуйста, расскажите. |
But who ever heard of a solo Thief? |
Но слышал ли кто-нибудь о воре-одиночке? |
Matilda, is there someone who could look after Kathleen for a while? |
Матильда, кто-нибудь сможет присмотреть за Кэтлин? |
You know anybody who was staying with Suzanne? |
Не знаешь, кто-нибудь мог жить с Сьюзан? |
Is there anyone who doesn't like you? |
Есть ли кто-нибудь, кто тебя не любит? |
Does anyone know what happens to sailors who drink rum? |
Кто-нибудь знает, что случается с матросами, пьющими ром? |
I just think it should be based on who earned it, is all. |
Я просто подумала, что у нас должен быть кто-нибудь опытный. |
Is there anyone you knew who didn't have that record? |
Есть тут кто-нибудь, кто знал людей, не купивших тот альбом? |
Mr. Forster, is there someone who was close to Triva? |
Мистер Форстер, есть кто-нибудь, с кем Трива близко общалась? |
Maybe someone who wasn't supposed to be there? |
Возможно кто-нибудь, кого там не должно было быть? |
Can you think of anyone else who might have hated Gluant? |
У вас есть на примете кто-нибудь, кто мог бы ненавидеть Глюа? |
Does anybody remember who was at the station last night when we arrived? |
Кто-нибудь помнит, кто был в участке вечером, когда мы прибыли? |
Someone who knows Vince inside out. |
Кто-нибудь, кто знает Винса - Мм |
Is there anyone else who can help me? |
Здесь есть кто-нибудь ещё, кто может обслужить меня? |
Has anyone checked her phone records to find out who she's talking to? |
Кто-нибудь проверил ее звонки, с кем она разговаривает? |
Is there anyone who isn't plotting your downfall? |
Есть ли кто-нибудь, кто не планирует свергнуть тебя? |
If I find anyone turning away or closing their eyes then that person will join these 26 who are about to die. |
Если я увижу, что кто-нибудь отвернулся или закрыл глаза, тогда он присоединится к этим 26 и умрет с ними. |
Does anybody know who is responsible for this? |
Кто-нибудь знает, кто это сделал? |
"If anyone who slays with a sword then he must - " |
Если кто-нибудь убивает мечом, он должен... |
Is there anyone else who benefits from Clucksten Farms going under? |
Кто-нибудь еще выигрывает от разорения ферм Клакстенов? |
Any of those who've lost children? |
Кто-нибудь терял детей? Да, две. |
Was there anyone who was acting suspicious around you? |
Кто-нибудь вёл себя подозрительно рядом с тобой? |
Is there anyone who can say you are feeling right now? |
Ну, кто-нибудь может сказать, что собственно чувствует прямо сейчас? |