Just who might have given this guy a private dance? |
Кто-нибудь танцевал для этого парня лично? |
Can you think of anyone who might've wanted to harm Greg? |
Как думаете, кто-нибудь мог желать Грегу зла? |
I can't think of anyone who'd be better. |
Не думаю, что кто-нибудь подойдет лучше |
Is there anyone who can pick you up at the hospital? |
Кто-нибудь может забрать тебя из больницы? |
And if there's someone who's neuter, all the better! |
А если есть кто-нибудь среднего пола, тем лучше. |
Is there someone who can check on you? |
Есть кто-нибудь, чтобы проведать вас? |
Anybody who might help us figure out what he was doing here? |
Кто-нибудь может нас просветить, что он здесь делал? |
Is there anyone here who can help feed my baby? |
Здесь кто-нибудь может покормить моего ребенка? |
Anyone here, who'll strive to win this pen? |
Есть кто-нибудь здесь, в этом наборе, кто достоин этой ручки? |
I don't know whether anyone explained who I am? |
Я не знаю, объяснил ли вам кто-нибудь, кто я? |
Surely there's someone here who knows how great I was. |
Есть здесь хоть кто-нибудь, кто сможет сказать, какой великий я был? |
There is nothing wrong with discussing these issues, and I do not think that there is anybody in the Conference who would disagree. |
В обсуждении этих проблем нет ничего плохого, и не думаю, чтобы кто-нибудь на Конференции не согласился с этим. |
Was there a witness, someone who saw you? |
Есть свидетели, кто-нибудь кто видел вас? |
Any thoughts about who we should talk to? |
Есть кто-нибудь, с кем нам следует поговорить? |
Isn't there someone else who can meet with them? |
Может еще кто-нибудь может с ними встретиться? |
If there's anyone in this congregation who believes that Wendy and Roger should not be joined together, let him speak now. |
Если кто-нибудь из присутствующих считает, что Венди и Роджер не должны быть соединены вместе, скажите об этом сейчас. |
Any idea who the FBI is sending? |
А кто-нибудь знает, кого прислало ФБР? |
Is there anyone else there who knows what happened to her? |
Там есть кто-нибудь, кто в курсе, что с ней произошло? |
See if there's anyone inside who you flash on. |
Посмотрим есть ли кто-нибудь внутри, на кого будет "вспышка." |
Have any of you even identified The two guys who escaped from the Cadillac yet? |
Кто-нибудь из вас уже опознал тех двух парней, сбежавших из кадиллака? |
Do you have someone who can stay with you? |
Есть кто-нибудь, чтобы побыть с вами? |
So besides Brutus and Enobaria, who's left? |
Кроме Брута и Энобарии кто-нибудь еще остался? |
Am I the only one who watches movies around here? |
Здесь кроме меня кто-нибудь кино вообще смотрит? |
Is there someone who can give me a hand with these? |
Может кто-нибудь помочь мне поднять это? |
So, it's got to be somebody who can use it for something else. |
И было бы здорово, если бы кто-нибудь нашел этому месту применение. |