Running costs, Jericho Centre for the Disabled, West Bank |
Текущие расходы, Центр для инвалидов в Иерихоне, Западный берег |
WHO mental health project, West Bank |
Проект ВОЗ в области психотерапии, Западный берег |
Renovation of warehouse for food, West Bank |
Обновление складских помещений для продовольствия, Западный берег |
Literacy courses, West Bank (Co-funded by UNRWA) £ stg. 6,000 |
Курсы по ликвидации неграмотности, Западный берег (финансируется совместно с БАПОР) |
Purchase of furniture and equipment for Fawwar Women's Programme Centre, West Bank |
Приобретение оборудования и мебели для Центра программ для женщин в Фаваре, Западный берег |
Beit Furik/Beit Surith (West Bank) |
Бейт Фурик/Бейт Сурит (Западный Берег) |
Argentine battalion (Sector West) may experience problems |
Аргентинский батальон (западный сектор) может столкнуться с проблемами |
Region West (Pakrac, Lipik, Slavonski Brod) |
З. Западный район (Пакрац, Липик, Славонски-Брод) |
Ziad Ajaj, 17 (West Bank) observation post on the |
1993 года Зиад Аджадж, (Западный берег) находились на наблюдательном |
Income-generation, West Bank (Germany) |
Реконструкция больницы в Калкилье, Западный берег |
Community Centre, Shu'fat, West Bank (Germany) |
Общинный центр, Шуфат, Западный берег (Германия) |
Construction/equipping of diesel workshop at Kalandia Training Centre, West Bank |
Строительство/оборудование дизельной мастерской в учебном центре в Каландии, Западный берег |
Mr. Izzat Abdul-Hadi, Director, Bisan Centre for Research and Development, Ramallah, West Bank |
Г-н Иззат Абдул-Хади, директор Бизанского центра научных исследований и разработок, Рамаллах, Западный берег |
This was followed by a series of assaults on travellers in the Mostar area and a wave of evictions in West Mostar. |
После этого в районе Мостара было совершено несколько нападений на приезжих, а Западный Мостар захлестнула волна принудительных выселений. |
They further state that the author left West Beirut in November 1993, after he learned that Hezbollah members were looking for him. |
Они далее заявляют, что автор покинул Западный Бейрут в ноябре 1993 года после того, как он узнал, что его разыскивают члены организации "Хезболла". |
Press reports indicate that on 10 February 1997, East Timorese youths ransacked a police station and attacked two police officers in Betun, West Timor. |
По сообщениям прессы, 10 февраля 1997 года несколько молодых жителей Восточного Тимора разграбили полицейский участок и напали на двух полицейских в Бетуне, Западный Тимор. |
(a) At the widespread forced removal and dislocation of persons to West Timor and other nearby areas; |
а) по поводу широко распространенного принудительного перемещения и переселения лиц в Западный Тимор и другие близлежащие районы; |
Computer hardware (Jordan and West Bank), 1997 |
Аппаратные средства (Иордания и Западный берег), 1997 год |
Second year extension of JPO, Association Research Office, West Bank |
Продление контракта МСС на второй год, младший научный сотрудник, Западный берег |
Balance at 1 January 1996: Construction of Aqrabanieh School, West Bank |
Остаток на 1 января 1996 года: строительство школы в Акрабаниехе, Западный берег |
Support to small-scale enterprises, West Bank (Germany) |
Поддержка малых предприятий, Западный берег (Германия) |
Hiring of teachers, West Bank (Ireland) |
Набор преподавателей, Западный берег (Ирландия) |
Public health laboratory, West Bank and polyclinic, Lebanon (Italy) |
Медицинская лаборатория, Западный берег, и поликлиника, Ливан (Италия) |
Construction of 18 classrooms, West Bank (Germany) |
Строительство 18 классных комнат, Западный берег (Германия) |
Upgrading of schools, West Bank (Norway) |
Реконструкция школ, Западный берег (Норвегия) |