Английский - русский
Перевод слова Voting
Вариант перевода Голосование

Примеры в контексте "Voting - Голосование"

Примеры: Voting - Голосование
Voting procedure for both semifinals and final will stay the same as previous years. Голосование в полуфиналах и финале останется прежнем.
Voting is conducted by executives from the league's 30 teams. Голосование проводится среди 30 менеджеров команд.
Voting continued until the fourth and final round on 19 June. Голосование проводилось до четвертого и окончательного этапа 19 июня.
Voting in a referendum is confidential and control over citizens' free expression of their will is prohibited. Голосование на референдуме осуществляется тайно и контроль за волеизъявлением граждан запрещается.
Voting in polling place in general consulate of Russia in Narva, Estonia. Голосование в российском консульстве в Нарве. Избирательный участок.
Voting is compulsory for all citizens aged 20 or more. Голосование обязательно для всех граждан старше 20 лет.
Voting takes place towards the end of each season, usually in April, and is open to anyone. Голосование проходит ближе к концу каждого сезона, обычно в апреле.
Voting for Wikiversity has started at the Wikimedia Meta-Wiki. Началось голосование для Wikiversity на Wikimedia Meta-Wiki.
Voting is limited to one vote each to prevent manipulation. Голосование ограничивается одним голосом с целью предотвращения манипуляций.
Voting and ranking: This involves prioritizing the recorded ideas in relation to the original question. Голосование и рейтинг: определение приоритета записанных идей по отношению к первоначальному вопросу.
Voting took place at the conclusion of each season. Голосование проводится по окончании каждого сезона.
Voting took place from 9 am to 2 pm. Голосование проходило с 9 до 22 часов.
Voting for candidates took place via the internet. Голосование за участниц проходило по интернету.
Voting is not compulsory but, nevertheless, 99 per cent of the voters take part in the elections. Хотя голосование не является обязательным, в выборах участвует 99 процентов избирателей.
And in view of the fact that our vote was thus tarnished by a basic lack of free will that renders not only it but the entire voting process with respect to the constitutional amendment extending the term of the President of the Republic null and void, и ввиду того, что голосование проводилось в условиях отсутствия элементарной свободы, это обстоятельство делает недействительным не только результат, но и весь процесс голосования по конституционной поправке о продлении срока полномочий президента Республики.
Voting, except for elections, shall normally be by show of hands. Голосование, за исключением выборов, обычно проводится поднятием рук.
Voting was conducted in a relaxed atmosphere and freedom of expression was widely respected. Голосование прошло в спокойной обстановке, и широко соблюдалась свобода выражения.
Voting will take place only in the Territory. Голосование будет проходить лишь в территории.
Voting is to be regarded as an exceptional procedure. Голосование следует рассматривать как исключительную процедуру.
Voting has to take place within 24 hours. Голосование должно произойти в течение 24 часов.
Voting in the Fifth Committee was in breach of the Committee's long-standing consensus practice. Голосование в Пятом комитете было нарушением закрепившейся в Комитете практики консенсуса.
Voting took place peacefully on 11 October 2005 with a large turnout of Liberian voters. Голосование проходило мирно 11 октября 2005 года, причем либерийские избиратели приняли в нем активное участие.
Voting proceeded in a generally calm fashion. В целом голосование прошло в спокойной обстановке.
Voting is mandatory; however none of the legally existing penalties or sanctions have ever been enforced. Голосование является обязательным, хотя ни одно из существующих наказаний за нарушение никогда не применялось.
Voting was held over four days (23, 26, 28 and 30 August). Голосование проводилось в течение четырёх дней: 23, 26, 28 и 30 августа.