| That's very unlikely, sweetheart. | Это маловероятно, солнышко. |
| I think that's highly unlikely. | Думаю, такое крайне маловероятно. |
| I'd say extremely unlikely. | Я бы сказал - очень маловероятно. |
| I would think that unlikely. | Я бы сказал, что это маловероятно. |
| Coronary artery diseases: unlikely | Коронарная недостаточность: выполнение маловероятно |
| Thus they are unlikely to be exposed. | Поэтому воздействие на них маловероятно. |
| That's very unlikely, doctor. | Это весьма маловероятно, доктор. |
| Possible, but unlikely. | Возможно, но маловероятно. |
| But that is extremely unlikely. | Но это крайне маловероятно. |
| This is very, very unlikely to happen. | Это очень, очень маловероятно. |
| It's very, very unlikely. | Это очень и очень маловероятно. |
| Very unlikely in a 73-year-old. | Крайне маловероятно в возрасте 73-х лет. |
| This, however, is highly unlikely. | Однако, это маловероятно. |
| Possible, just extremely unlikely. | Возможно, но только маловероятно. |
| I thought it was unlikely. | Я-то подумал, что маловероятно. |
| Fairly unlikely, Mother. | Это маловероятно, мама. |
| Full faculty recovery, unlikely. | Полное выздоровление - маловероятно. |
| Highly unlikely, sir. | Очень маловероятно, сэр. |
| Well, that's very, very unlikely. | Это очень, очень маловероятно. |
| But that's unlikely. | Но и это маловероятно. |
| A child's toy... unlikely. | Детская игрушка... маловероятно. |
| We think that's unlikely. | Думаем, это маловероятно. |
| That was so unlikely. | А это ведь было так маловероятно |
| Unfortunately, that is highly unlikely. | К сожалению, это маловероятно. |
| It's very, very unlikely. | Это очень и очень маловероятно. |