Английский - русский
Перевод слова Unlikely
Вариант перевода Маловероятно

Примеры в контексте "Unlikely - Маловероятно"

Примеры: Unlikely - Маловероятно
Morale was high and a reversal was unlikely. Его целеустремленность весьма высока, а полное изменение существующей тенденции маловероятно.
That is an extremely unlikely possibility. А вот это - крайне маловероятно, коммандер.
A single top-down campaign is unlikely to effectively address these problems. Маловероятно, что какая-либо одна навязанная сверху кампания позволит эффективно решить эти проблемы.
That effort is unlikely to succeed without greater international cooperation. Маловероятно, чтобы эти усилия оказались успешными без более широкого международного сотрудничества.
Likelihood: 1 unlikely; 3 likely; 5 certain. Вероятность: 1. маловероятно; 3. вероятно; 5. неизбежно.
Whatever this is, is very unlikely. Что бы это ни было, оно крайне маловероятно.
Well, a Llama seemed unlikely. Ну, то, что это шерсть ламы, маловероятно.
The Syrian authorities' motive to extract information from him was considerable; and it was unlikely that they would refrain from using torture. Сирийские власти крайне заинтересованы в получении от него информации; и маловероятно, что они воздержатся от применения пыток.
A reduction was unlikely during the first half of the reporting period owing to the inter-communal violence in Jonglei. В течение первой половины отчетного периода какое-либо сокращение было маловероятно из-за межобщинного насилия в штате Джонглей.
It would therefore appear unlikely that racism was an issue in those cases. По этой причине маловероятно, чтобы в этих случаях речь шла о расизме.
It was unlikely that means of implementation targets would be ready by September 2015. Маловероятно, что целевые показатели средств осуществления будут готовы к сентябрю 2015 года.
Fenitrothion Abamectin Hydramethylnon A total of 18 substances were considered as unlikely to be POPs. В общей сложности 18 веществ были признаны маловероятно являющимися СОЗ.
It's very unlikely that we will release a new album before next winter. Это очень маловероятно, что мы выпустим новый альбом до следующей зимы.
I think it's highly unlikely that Tom will ever be satisfied. Я думаю, что это крайне маловероятно, что Том когда-нибудь будет удовлетворен.
It is therefore unlikely that the manufacturer or manufacturers would use non-standard tubing. Таким образом, маловероятно, что изготовитель или изготовители использовали нестандартные трубы.
The regional initiatives are unlikely to yield the desired results unless all partners make concerted efforts. Маловероятно, что региональные инициативы дадут искомые результаты без скоординированных усилий всех партнеров.
If commercial viability could not be demonstrated at that stage, it was said, the resultant procurement was unlikely to attract sufficient interest. Если коммерческая самостоятельность не может быть продемонстрирована на этом этапе, то, как было заявлено, маловероятно, чтобы производимые в результате этого закупки вызвали достаточный интерес.
It was, however, unlikely that persons who were not citizens of Luxembourg would occupy important roles within the Government. Однако маловероятно, чтобы лица, не являющиеся гражданами Люксембурга, могли занимать важные посты в правительстве.
It's possible, but highly unlikely. Это возможно, но крайне маловероятно.
Chief, I know it sounds unlikely... Шеф, я знаю что звучит маловероятно...
So it's highly unlikely that he was a paparazzi. Так что очень маловероятно, что он был папарацци.
I... I think that's really unlikely. Я думаю, это весьма маловероятно.
So it does seem unlikely she would have them. Так что маловероятно, чтобы они у нее были.
I go down there every day to look for him... but it all seems so unlikely. Я спускаюсь туда каждый день, чтобы искать его... но все это как-то маловероятно.
That's unlikely, sir, given where he was found and the trajectory off the cliffs. Маловероятно, сэр, учитывая, где найдено тело и кривую обрыва.