I'm just saying it's... it's very unlikely. |
Я просто говорю, что это... это весьма маловероятно. |
I think it's really, really unlikely. |
Скажу, что это очень маловероятно. |
It's possible, but somewhat unlikely. |
Это возможно, но несколько маловероятно. |
I should think that is extremely unlikely. |
Я думаю, что это крайне маловероятно. |
Your ethical opposition would mean it was very unlikely that Jo would confide in you her desire to die. |
Ваша этическая позиция означает, что крайне маловероятно, что Джоанна могла поделиться с вами своим желанием умереть. |
Which, let's be honest, is pretty unlikely. |
Что, честно говоря, маловероятно. |
But it does look unlikely that there will be a prosecution, given the public support. |
Учитывая общественную поддержку, маловероятно, что вас будут преследовать. |
It's kind of unlikely, since she's heavily sedated. |
Это маловероятно, так как она на сильных седативных. |
But personally speaking I think it's incredibly unlikely. |
Но лично я считаю, что это очень маловероятно. |
The Brotherhood stood to gain, but it's highly unlikely they were responsible. |
Выгода для Братства очевидна, но маловероятно, что они к этому причастны. |
Now, we probably think a priori that's unlikely. |
Мы наверняка считаем что это априори маловероятно. |
It's highly unlikely that a left-handed man would shoot himself in the right side of his head. |
Маловероятно, что левша мог выстрелить себе в голову справа. |
That's unlikely in any case. |
В любом случае, это маловероятно. |
Which is unlikely since the hyoid bone remains intact. |
Которое маловероятно, так как подъязычная кость не повреждена. |
It is highly unlikely that the witness will hold up on cross-examination. |
Маловероятно, что свидетель выдержит перекрестный допрос. |
A sandwich, because it's, it's highly unlikely to find one in a mummy. |
Сэндвич, поскольку весьма маловероятно обнаружить его в мумии. |
Also highly unlikely, so perhaps there is a sandwich in him. |
Также весьма маловероятно, так что, возможно у него внутри и есть сэндвич. |
It is highly unlikely that he will come anywhere near you. |
Очень маловероятно, чтобы он к тебе приблизился. |
So you admit that it's pretty unlikely that you did. |
Значит ты признаешь, что маловероятно это сделал ты. |
But I think we all know that's highly unlikely. |
Но я думаю, мы все знаем, что это весьма маловероятно. |
Statistically speaking, it's very unlikely that it will happen to two people in one family. |
Статистически, маловероятно, что это случится с двумя людьми из семьи. |
He's unlikely to be in a relationship. |
Маловероятно, что у него есть семья. |
It could have been a declaration of love but considering your relationship it's highly unlikely. |
Это могло быть признанием в любви, но, учитывая ваши отношений- это маловероятно. |
No, but it makes it more unlikely. |
Да, но теперь это маловероятно. |
It was therefore unlikely that cases similar to that of the author would arise again in future. |
Поэтому маловероятно, чтобы ситуации, аналогичные той, в которой оказался автор сообщения, вновь возникли в будущем. |