| Well, then you two go question her. | Ну, тогда вы вдвоем пойдите ее опросите. | 
| Even two Daspletosaurs pose little threat. | Даже вдвоем они не предсталяют большой опасности. | 
| I saw you two together in the photo's tomorrow. | Когда я увидел это фото где вы вдвоем... | 
| I just want some time alone with him, just the two of us. | Я просто хочу побыть наедине с ним, только мы вдвоем. | 
| You two wouldn't last an hour. | Вы и часа вдвоем не протянете. | 
| I need you two to find out about this place. | Я хочу, чтобы вы вдвоем узнали историю отеля. | 
| It was quiet until you two went to the bar. | Все было спокойно, пока вы вдвоем не пошли в бар. | 
| The night that Vivien Marchand was murdered, the two of you went to dinner with friends at Mason's. | В ночь, когда Вивьен Маршан была убита, вы вдвоем отправились ужинать с друзьями к Масонам. | 
| I can't understand much of what you two talk about. | Я не могу понять многое из того, о чем вы вдвоем говорите. | 
| Then you two can sneak into the cockpit. | Потом вы вдвоем проскользнете в кабину пилотов. | 
| Nate's dad confirmed the two of them were home alone. | Отец Нэйта подтвердил, что они вдвоем были одни дома. | 
| Well, it's even less with two of us doing it. | Значит будет еще меньше, если возьмемся за дело вдвоем. | 
| He doesn't want you two to try again. | Он не хочет, чтобы вы вдвоем прошли через это еще раз. | 
| Didn't expect to see you two together, after what he's been saying. | Не ожидал увидеть вас вдвоем, после того, что он рассказал. | 
| With the two of us leading the charge, Republic City has nothing to fear from Amon and the Equalists. | Когда мы вдвоем возглавляем борьбу, Республиканскому городу нечего бояться от Амона и его Уравнителей. | 
| That's where you two first got together. | На той где вы вдвоем впервые были вместе. | 
| I thought if the two of us can get along everything would be fine. | Я думала, что если мы вдвоем сможем поладить, все будет хорошо. | 
| This is the only picture of the two of us. | Есть только одна фотография, где мы с ним вдвоем. | 
| The two of us never just go out with our son. | Мы никогда никуда не выбирались вдвоем с нашим сыном. | 
| He's her lover, and the two of them left together. | Он - ее любовник, и они скрылись вдвоем. | 
| You two living in this house? | Чтобы вы вдвоем жили в этом доме? | 
| I thought the two of us would grab a little nightcap. | Я подумал, что мы вдвоем могли бы пропустить по стаканчику. | 
| Big suite in Maui, just the two of us. | Идет набор группы на Мауи, мы будем вдвоем. | 
| You know, you two are worse than my kids. | Знаешь, вы вдвоем хуже, чем мои дети. | 
| So when you get home, it'll just be the two of us. | Так что, когда ты вернешься домой, мы останемся вдвоем. |