What are you two involved in exactly? |
Во что конкретно вы вдвоем втянуты? |
I was to meet her for dinner, a romantic dinner for two. |
Я собирался с ней пообедать, романтично, вдвоем. |
So, Giselle was telling me you two are starting a business? |
Жизель говорила, что вы вдвоем открываете бизнес. |
It's just us two. It's okay. |
Мы вдвоем... все в порядке. |
So have you two been...? |
Так вы вдвоем были заняты? ... |
So what were the two of them doing? |
Что они вдвоем, там делали? |
We work that file, just the two of us, for 12 hours, and then we turn it over. |
Мы поработаем над файлом, только вдвоем, в течение 12 часов, а затем отдадим. |
Can you get two into one suit? |
Сможете влезть вдвоем в один комплект? |
So, you two could live here together? |
Так вы жили здесь вместе, вдвоем? |
Maybe once you become more comfortable with her, the two of you can go outside together at night. |
Может, когда ты будешь чувствовать себя с ней комфортнее, вы вдвоем сможете выйти ночью наружу. |
Three is a charm, two is not the same |
Втроем лучше всего Вдвоем не так привлекательно |
The two of you head to Iowa at the end of the week. |
Вы вдвоем отправитесь в Айову в конце недели. |
And then, after school, the two of us would sit down with her homework and review every single word. |
И потом, после школы, мы вдвоем садились С её домашним заданием и проверяли каждое слово. |
Maybe you two can get together and discuss it later? |
ћожет, вы вдвоем обсудите это позже? |
How about a quite night, just the two of us? |
Что насчет спокойного вечера, только мы вдвоем? |
But no one's home, and we don't have to chaperone yone, so the two of us n just stay here for a change. |
Но никого нет дома, и мы не должны сопровождать малышей, так что мы вдвоем можем просто остаться здесь, чтобы измениться. |
So I didn't know if you wanted to get together, just the two of us, and talk about our dead parents without Jack or Madison. |
Так что не знаю... может ты бы захотел увидеться, только вдвоем, и поговорить о наших родителях без Джека и Мэдисон. |
Why don't you two celebrate? |
Почему бы вам не отметить вдвоем? |
Didn't you say it was just us two? |
Разве ты не говорила что вы только вдвоем? |
So, just the two of you going through my garage? |
То есть, только вы вдвоем осмотрите мой гараж? |
Did the two of you ever travel together, go on vacations? |
Вы вдвоем когда-нибудь путешествовали вместе, на каникулы? |
With two people it's been harder, but it's better than it was. |
Вдвоем это труднее, но все равно - лучше, чем было раньше. |
It makes me very happy to see the two of you in that circle. |
Я была так счастлива, когда видела вас вдвоем, в этом кругу. |
I can't remember the last time I saw you two together offstage. |
Не припомню, что бы видел вас вдвоем вне сцены. |
So how long have you two been...? |
Итак, как долго вы вдвоем...? |