As the saying goes: Two going well may not live well. |
Люди говорят, что вдвоем идти легко, а жить не очень. |
Two of us in the countryside! I'll pick you up? |
Представь: мы вдвоем за городом. |
JUST THE TWO OF US. NOBODY ELSE. |
Только мы вдвоем, и больше никого. |
Just the two of us? |
Только вдвоем? Да, только мы вдвоем. |
Just the two of us. |
Да-да, только ты и я, вдвоем... |
I heard them two fighting. |
Я слышал как они вдвоем крупно поругались. |
Just two brothers drinking. |
Братья были вдвоем, они выпили. |
Well, you two start. |
Хорошо, вы вдвоем начинайте. |
Is it just the two of you here? |
Здесь живете только вы вдвоем? |
I... and you two. |
Я и вы вдвоем. |
So, it's just you two then. |
И так остались вы вдвоем. |
It takes half the time with two. |
Вдвоем мы управимся вдвое быстрее. |
Where you two killed Gary together. |
Когда вы вдвоем убили Гэри. |
Just the two of us. |
Останемся с тобой вдвоем одни и будем жить счастливо |
Three, two, one. |
ВДВОЕМ: Три, два, один. |
So you two roommates? |
Вы вдвоем здесь живете? |
What were the two of you doing? |
Что вы вдвоем делали? |
How are you two doing? |
Как вы там вдвоем? |
You two working together on this? |
Вы вдвоем над этим работаете? |
What do you two talk about? |
О чем вы говорите вдвоем? |
That two of us, too. |
Так что мы тоже вдвоем. |
How long have you two been sleeping together? |
Как долго вы вдвоем спите? |
The two of us would mean something. |
Вдвоем мы будем что-то значить. |
Or just us two. |
Или только мы вдвоем. |
You two cooked that up. |
Вы вдвоем все это придумали. |