It's never just the two of us any more. |
Мы нигде не бываем вдвоем. |
Don't tell me you two are a couple. |
Вы что, вдвоем? |
Eloping, just the two of us? |
сбежать вдвоем в Париж? |
Then it was just the two of us. |
Мы снова были вдвоем. |
It's just the two of us, Elliot. |
Мы тут вдвоем с тобой. |
Did Ashley see the two of you together? |
Эшли видела вас вдвоем? |
No, it was just the two of us. |
Нет, мы были вдвоем. |
No, it's just the two of us. |
Ќет, мы живем вдвоем. |
Keep going, just the two of us? |
Чтобы мы вдвоем все продолжали? |
It's just the two of us. |
Нет, мы вдвоем. |
So, it's just the two of you. |
Итак, вы были вдвоем? |
The two of us there all alone. |
Мы вдвоем, без пар. |
I'll let you two work out the details. |
Вы вдвоем тут разберетесь. |
We make a great impression, us two. |
Мы вдвоем производим хорошее впечаление. |
It's usually just the two of us. |
Обычно мы с ним вдвоем. |
The two of you together. |
Вы вдвоем бы остались. |
So that leaves the two of us. |
И так мы только вдвоем. |
Just the two of us? |
Вдвоем, только ты и я? |