| Two thousand Irish troops arrived under Sir Ralph Bingley on 3 September 1627. | Две тысячи ирландских солдат прибыли под руководством сэра Ральфа Бингли З сентября 1627 года. |
| The Marine offensive inflicted heavy casualties on the Japanese 4th Infantry Regiment, killing around 700 Japanese troops. | Наступление морской пехоты нанесло большой урон японскому 4-му пехотному полку, при этом погибло около 700 японских солдат. |
| In October 1805 General Karl Mack von Leiberich and his 23,000 Austrian troops capitulated to Napoleon here. | В октябре 1805 года генерал Карл Мак фон Лейберих и его 23000 австрийских солдат капитулировали у Ульма перед Наполеоном. |
| On August 25, 1641 the Dutch landed 2,145 troops on near Luanda under the command of Cornelis Jol. | 25 августа 1641 года голландский отряд в составе 2145 солдат под командованием Корнелиса Йола высадился в окрестностях Луанды. |
| On 8 August, a Japanese destroyer from Rabaul delivered 113 naval reinforcement troops to the Matanikau position. | 8 августа японский эсминец из Рабаула доставил 113 солдат к позициям у Матаникау. |
| In front of them were about 900 entrenched troops from Satsuma, with four cannons. | Перед ними было около 900 закрепившихся солдат из княжества Сацума с четырьмя пушками. |
| Over 500 residents committed suicide by order of the Japanese troops in order to avoid capture. | Около 500 человек совершили самоубийство, повинуясь приказу японских солдат, запретивших сдаваться в плен. |
| Also in May, the long-awaited integration of 1,500 Pathet Lao troops into the national army was scheduled. | В мае было запланировано включение 1500 солдат Патет Лао в состав национальной армии Лаоса. |
| On June 4, Rawson and 10,000 troops under his command entered Buenos Aires and overthrew the government of Ramón Castillo. | 4 июня 10000 солдат под командованием Росона вошли в Буэнос-Айрес и свергли правительство Рамона Кастильо. |
| Nevertheless, some Allied reconnaissance aircraft maintained they observed German troops inside the monastery. | Некоторые разведывательные самолёты союзников замечали немецких солдат внутри монастыря. |
| He may even come in the uniform of our own troops. | Он даже может прийти в униформе наших солдат. |
| Colonial militias played only limited supporting roles and more French and British troops died from the Caribbean climate and disease than from fighting. | Колониальные ополченцы играли лишь вспомогательную роль, и французских и британских солдат погибло больше от карибского климата и болезней, чем от боевых действий. |
| In the attempt to invade the British-occupied Savannah, the French brought 20 ships-of-the-line and 3,000 troops in transports to Georgia. | В попытке вторгнуться в оккупированную британцами Саванну французы доставили 20 линейных кораблей и 3000 солдат на транспортах в Джорджию. |
| You wanted to fight, but you started negotiating before sending in your troops. | Вы хотите сражаться, но начинаете переговоры перед отправкой солдат. |
| About 30 troops behind those buildings. | Около 30 солдат за теми зданиями Мортиры. |
| At this point, it is estimated that one third of American troops are experimenting with opium and heroin. | По оценкам, треть американских солдат пробовали опий и героин. |
| Fifteen attack battalions of 1,000 troops each are standing ready. | Пятнадцать наступательных батальонов по 1000 солдат каждый в состоянии готовности. |
| And 10,000 of their troops are stationed in our country. | В нашей стране находятся десять тысяч их солдат. |
| In another case, Japanese troops gathered 1,300 Chinese soldiers and civilians at the Taiping Gate and killed them. | В другом случае японцы собрали 1300 китайских солдат и гражданских около Тайпинских ворот и убили их. |
| Togolese troops then bombarded a border post, killing twelve Ghanaians. | Затем тоголезские войска атаковали пограничный пост, погибло двенадцать ганских солдат. |
| More troops will turn the tide. | Нужно больше солдат, чтобы переломить ситуацию. |
| The bad news is that the 40,000 foreign troops in Afghanistan are not enough. | Плохо то, что 40000 иностранных солдат в Афганистане - это недостаточно. |
| The city was defended by approximately 700 troops armed with gunpowder weaponry. | Город защищали приблизительно 700 солдат с огнестрельным оружием. |
| Mamedov personally killed approximately 70 enemy troops, including three officers. | Лично Мамедов уничтожил 70 солдат и трёх офицеров врага. |
| 80,000 troops of the Republican Guard unit of the Yemen Army. | Ирак: 88000 солдат регулярной армии и Республиканской гвардии. |