After two weeks of combat, Makenga's troops, supported by demobilized soldiers from Rwanda, defeated troops loyal to Ntaganda on 15 March 2013. |
После двухнедельных боев 15 марта 2013 года войска Макенги при поддержке демобилизованных солдат из Руанды одержали победу над преданными Нтаганде войсками. |
His first speech to the troops had little effect, and some troops were close to mutiny. |
Его визит мало повлиял на настроения солдат, и некоторые ополченцы были близки к мятежу. |
On 24 December, the MLC/RCD-N troops entered the bush to chase the APC troops but encountered the Erengeti inhabitants who were in hiding. |
24 декабря войска ДОК/КОД-Н вошли в заросли кустарника, преследуя солдат АКН, однако обнаружили там прятавшихся жителей Эренгети. |
NATO began with a peacekeeping force of 60,000 troops and today still has 36,000 troops deployed"- |
Вначале НАТО развернула там силы по поддержанию мира численностью 60000 человек, а на сегодняшний день там находится 36000 солдат». |
After having been refused entry to the temple compound with the heavily armed troops, the said Cambodian high-ranking military officer became very angry and threatened to bring more troops with him during his next visit. |
После того, как ему было отказано войти в храмовый комплекс с вооруженными солдатами, этот высокопоставленный камбоджийский офицер неистово рассвирепел и стал угрожать, что в следующий раз он прибудет с более многочисленным отрядом солдат. |
Japanese naval personnel ferried the waiting troops out to the destroyers in barges and landing craft. |
Японские моряки переправляли ожидающих солдат на эсминцы в баржах и десантных судах. |
The operation involved some 35,000 Portuguese troops, particularly elite units like paratroopers, commandos, marines and naval fusiliers. |
В операции принимали участие около 35.000 португальских солдат, в частности, элитные подразделения - десантники, спецназ, морская пехота. |
Another 18,000 National Guard troops stayed behind to defend Brazilian territory. |
Ещё 4 тысячи его солдат остались в Бразилии для защиты границ. |
The force arrived at Martinique on 30 January, and 3,000 troops were landed under Major-General Frederick Maitland without resistance. |
Эскадра прибыла к острову 30 января, и 3000 солдат под командованием генерал-майора Фредерика Мейтленда были высажены на берег не встретив сопротивления. |
From 14 September to 9 October, numerous Tokyo Express runs delivered troops from the Japanese 2nd Infantry Division as well as Hyakutake to Guadalcanal. |
С 14 сентября по 9 октября многочисленные Токийские экспрессы доставляли солдат 2-й пехотной дивизии генерала Хякутакэ на Гуадалканал. |
The entire army's order disintegrated, and the almost unopposed Spanish cavalry massacred fleeing troops. |
В результате строй повстанцев распался, армия побежала, и испанская кавалерия, практически без сопротивления, стала уничтожать бегущих солдат. |
In response to the sultan's threat, Andronikos summoned all his troops and fortified the passes leading to the city. |
В ответ на угрозу со стороны султана Андроник собрал всех своих солдат и укрепил перевалы, ведущие в город. |
Morison says about 600 Japanese troops were killed in the taking of Kokumbona. |
Моррисон говорит об 600 убитых японских солдат при штурме Кокумбона. |
On the same day the Austrian forces had occupied Leipzig but were quickly forced to retreat by the arrival of Jérôme's troops. |
На этот же день австрийские силы заняли Лейпциг, но были быстро вынуждены покинуть город из-за появления солдат Жерома. |
The vehicle has a crew of two and is capable of carrying 10 troops. |
Машина имеет экипаж из двух человек и способна перевозить 10 солдат. |
These units added about 1,500 troops to Vandegrift's original 11,000 men defending Henderson Field. |
Эти подразделения добавили 1500 солдат к первоначальным 11000 Вандегрифта, защищающим Хендерсон-Филд. |
Twenty thousand of our troops will meet them near the Apennines. |
Двести тысяч наших солдат встретят их возле Апеннин. |
On 1, 4, and 7 February, Japanese warships successfully evacuated 10,652 army troops from the island. |
1, 4 и 7 февраля японские военные корабли успешно эвакуировали 10652 солдат с острова. |
At the same time, the Japanese were withdrawing their remaining 2,000 troops to Kamimbo. |
В то же самое время японцы отвели оставшиеся 2000 солдат в Камимбо. |
On October 26, when Hampton encountered the barricades, he sent 1,500 of his troops to surround the Canadiens. |
26 октября, когда Хэмптон наткнулся на баррикады, он отправил 1500 своих солдат, чтобы окружить канадцев. |
About 250 Japanese troops remained behind to guard the brigade's supply base at Taivu. |
Около 250 японских солдат остались охранять базу снабжения бригады на мысе Тайву. |
4,500 more American troops defended Tulagi. |
Ещё 4500 американских солдат защищали Тулаги. |
The occupation force initially included 30,000 Italian troops and gradually reached the size of nearly 85,000 soldiers. |
Итальянский контингент на острове первоначально составил 30 тысяч человек, но постепенно он увеличился до 85 тысяч солдат. |
In these engagements the division destroyed up to 2,000 enemy troops, and much military equipment and weapons. |
В этих боях дивизия уничтожила до 2 тыс. солдат и офицеров противника, много военной техники и оружия. |
Embarked were about 6,500 ground troops led by Major General Robert B. McClure. |
Наземные силы насчитывали 6500 солдат во главе с генерал-майором Робертом Б. МакКлюром. |