You killed how many of my troops? |
Скольких моих солдат ты убил? |
Thousands of Australian troops have been sent - |
Тысячи Австралийских солдат были отправлены... |
Mr. President - 300,000 troops? |
Г-н Президент - 300,000 солдат? |
The United States will deploy 30,000 additional troops... |
США перебросят дополнительные 30.000 солдат... |
He's not taking care of his troops. |
Ему наплевать на солдат. |
Why have we got 130,000 troops on the ground? |
Почему мы содержим 130000 солдат? |
Forbes refuses to back his troops up. |
Власов отказался бросить своих солдат. |
I'll agree to send 20000 troops. |
я согласен отправить 20000 солдат. |
Around the border has assembled a large number of troops |
Около границы довольно много солдат. |
How many troops does he have? |
Сколько у него солдат? |
Firestorm is drawing the troops away from the bunker. |
Файершторм выкуривает солдат из бункера. |
Why did Bismarck withdraw his troops? |
Почему Бисмарк отводит солдат? |
You got your troops. |
Вы получили ваших солдат. |
You'll get your 40,000 troops. |
Ты получишь свои 40000 солдат. |
I don't have any troops. |
У меня нет солдат. |
How many troops do you have? |
Сколько у вас солдат? |
Tens-of-thousands of troops departed Weymouth, Portland and Poole harbours during D-Day and gliders from RAF Tarrant Rushton dropped troops near Caen to begin Operation Tonga. |
Десятки тысяч солдат покинули Уэймут, Портленд и Пул в день Д; планеры из RAF Tarrant Rushton доставили войска в район города Кан для осуществления операции «Тонга». |
Of the 50,000 troops that Britain raised in 1776, nearly one third came from a handful of these principalities; the number of troops from Hesse-Cassel and Hesse-Hanau caused them to be widely referred to as Hessians. |
В 1776 году из появившихся в строю 50000 солдат треть из них составили немцы, уроженцы ландграфства Гессен-Кассель и Гессен-Ханау позволили именовать эти войска гессенцами. |
He drew together 35,000 troops, plus Cambrésis militias, Lorraine troops led by the Marquis de Pont-à-Mousson and a contingent of Spanish troops to attack the city. |
Он собрал 35000 солдат, плюс камбрейские ополченцы, лотарингские войска под руководством маркиза де Понт-а-Муссон и контингент испанских войск. |
Why have we got 130,000 troops on the ground? |
Почему мы содержим 130000 солдат? |
Over 1,500 troops perished, many of them hacked to death by the enraged citizens of Antwerp. |
Свыше 1500 солдат погибли от рук разъяренных жителей Антверпена. |
France had further boosted its presence in the country to 600 troops. |
Франция направила подкрепление из 600 солдат. |
Every man here has lost a friend to your butchering troops. |
У каждого из здесь собравшихся кто-то погиб от рук ваших солдат. |
No one can defeat 200000 troops. |
Двести тысяч солдат никому не под силу одолеть. |
Draw down troops abroad, lock down the budget at home. |
Возвращение солдат домой и фиксированный бюджет внутри страны. |