Английский - русский
Перевод слова Troops
Вариант перевода Солдат

Примеры в контексте "Troops - Солдат"

Примеры: Troops - Солдат
A few days later, 500 Russian troops and their commander, a colonel, were captured in Kumlinge. Несколько дней спустя на одном из Аландских островов, Кумлинге, аландцы захватили 500 русских солдат во главе с полковником.
What to do with Parmenion and his 20,000 troops guarding our supply lines... was a far more delicate matter. Еще труднее было понять, как поступить с самим Парменионом и его 20 тысячами солдат, охранявшими наши далекие обозы.
In response, Sidney mobilised 600 English troops, who marched south from Dublin and another 400 landed by sea in Cork. 600 английских солдат выступили из Дублина на провинцию Манстер, а 400 отплыли по морю в город Корк.
In wartime, the airships would be expected to carry 200 troops or possibly five parasite fighter aircraft. В 1924 к рассмотрению была предложена концепция воздушного судна, способного нести 200 солдат или 5 аэропланов-истребителей.
600 troops were put ashore at Cape Solomon under Major Henderson, both landings supervised by Captain William Charles Fahie aboard the 74-gun HMS Belleisle. 600 солдат были высажены на берег в районе мыса Соломон с борта 74-пушечного Belleisle под командованием капитана Уильяма Чарльза Фахи.
Now leading about 4,000 troops he went to Chillán, which surrendered without a fight. Численностью около 4000 солдат роялисты выдвинулись на город Чильян, который также сдался без боя.
Carleton directed General Burgoyne and 4,000 troops to move up the Richelieu after the retreating Americans, while Carleton continued sailing toward Montreal. Губернатор приказал генералу Бергойну во главе отряда в 4000 солдат продвигаться вверх по реке Ришелье вслед за отступающими американцами, пока Карлтон продолжил плавание к Монреалю.
One Texian was killed trying to protect Alsbury, her sister Gertrudis, and her young son Alijo Perez Jr., from Mexican troops. Один пытался защитить Олсбёри, её сестру Гертруду, и её маленького сына Алихо Переса мл., от мексиканских солдат и был убит.
Early last year, the US Department of Defense let it be known that 75,000 troops would be needed to secure Syria's chemical facilities. В начале прошлого года министерство обороны США обнародовало данные, согласно которым потребуется 75000 солдат для того, чтобы обезвредить сирийские химические объекты.
There are real dangers in sending troops indefinitely into harm's way in the absence of a clear peace plan and reasonable prospects of achieving it. Направлять солдат в неизвестность и подвергать их угрозе в отсутствие четкого мирного плана и разумных перспектив его осуществления действительно весьма опасно.
The Serbs have reportedly disarmed and humiliated United Nations troops, taken potshots at them, and stolen heavy weapons held under their guard. Согласно сообщениям, сербы разоружали и унижали солдат Организации Объединенных Наций, подвергали их обстрелам, а также разворовывали охраняемое ими тяжелое вооружение.
He had disobeyed the local commander, who had ordered him to abandon the passengers aboard his vehicle in order to transport military troops and goods. Он отказался подчиниться командиру дислоцированного в этом районе подразделения, который приказал ему высадить пассажиров и вместо них взять солдат и их грузы.
We have deployed 70,000 troops on our border with Afghanistan for the interdiction and search of infiltrating or exfiltrating Al Qaeda and Taliban. members. Мы развернули 70000 солдат на наших границах с Афганистаном, с тем чтобы пресекать просачивание в Пакистан членов «Аль-Каиды» или их возвращение назад.
Lot of the troops, Georgian an Monroe, they're just kin of wanering. Множество солдат, из Джорджии и те, кто подчиняется Монро, бесцельно скитаются.
More troops were recruited and to be billeted and alimented in the Lower Saxon territories, including the Prince-Archbishopric. Было призвано и подлежало расквартированию и снабжению на нижнесаксонских территориях, в том числе в княжестве-архиепископстве, большее количество солдат.
The seasickness and inexperience of the troops were causing delays and the officers were becoming frustrated. Морская болезнь и неопытность солдат привели к задержкам и в этом деле, и офицеры становились всё более раздражёнными.
The same day, 1,000 heavily armed and well trained European troops arrived to escort European civilian personnel out of the country. 9 апреля тысяча тяжеловооружённых и хорошо обученных солдат из европейских стран высадилась в Руанде с целью эвакуации гражданского персонала, после чего войска покинули страну.
Parma stationed experienced Castilian troops within Antwerp to make sure the city would not fall into enemy hands. Фарнезе разместил в городе опытных кастильских солдат, чтобы не волноваться, что город перейдёт в руки врага.
Detecting enemy troops moving toward friendly positions, Private First Class Kravitz swept the hostile soldiers with deadly, accurate fire, killing the entire group. Заметив приближение к нашим позициям врага, рядовой первого класса Кравиц обрушил на вражеских солдат свой смертельный и прицельный огонь, уничтожив всех.
On 23 December, MLC/RCD-N/UPC troops, approximately 400 soldiers according to eyewitnesses, entered the ghost town of Erengeti without meeting any resistance. 23 декабря, согласно показаниям свидетелей, примерно 400 солдат АОК/КОД-Н/СКП вошли в опустевший город Эренгети, не встречая никакого сопротивления.
The quartering of Spanish troops in Catalonia only made the situation worse, and the Catalans decided to secede from Spain altogether and unite with France. Расквартировывание испанских солдат в Каталонии только усугубило ситуацию, каталонцы приняли решение отделиться от Испании и объединиться с Францией, как это было уже однажды в средние века.
Since its intended use was as an emergency food source, it was formulated so that it would not be a tempting treat that troops might consume before they needed it. Так как он был разработан в качестве быстрого источника продовольствия в условиях чрезвычайной необходимости, чиновники изначально подчёркивали, что его не следует делать вкусным, чтобы у солдат не было желания съесть его прежде, чем они будут действительно в нём нуждаться.
The notorious Patpong entertainment district in Bangkok, Thailand, started as an R&R location for US troops serving in the Vietnam War in the early 1970s. Хорошо известный Патпонг, район развлечений в столице Таиланда - Бангкоке, был построен, как зона отдыха для американских солдат, участвовавших в начале 1970-х годов во Вьетнамской войне.
Patch told his superior-Millard Harmon, who commanded all U.S. Army forces in the South Pacific-that he needed more troops to accomplish his mission. Патч сказал своему начальнику, Милларду Хармону, который командовал всеми армейскими подразделениями в южной части Тихого океана, что ему требуется больше солдат для выполнения миссии.
Meanwhile, the advisors remained to train South Vietnamese troops until withdrawn on 18 December 1972 by the newly elected Labor government of Gough Whitlam. Между тем, военные консультанты ещё выполняли миссии по перевозке южновьетнамских солдат до начала их вывода 18 декабря 1972 г. вновь избранным Лейбористским правительством, главой которого являлся Гоф Уитлэм.