| IT'S A TONGUE COVERED IN TEETH. | Это язык, покрытый зубами. |
| Tongue my herring rubbed. | Язык мой тертая селедка. |
| Tongue bit almost through. | Язык почти насквозь прокушен. |
| Tongue looks good, too. | Язык тоже выглядит нормально. |
| Tongue long cut - 6500 | Язык, длинный отруб - 6500 |
| Tongue short cut - 6510 | Язык, короткий отруб - 6510 |
| Tongue Swiss cut - 6520 | Язык, швейцарский отруб - 6520 |
| Tongue and pickle, sir. | Язык с маринованным огурцом, сэр. |
| sun's in her eyes tongue full of flies would you like to share my pad croak, croak, croak | Солнце в ее глазах язык полон мух ты не хотела бы посидеть на моем листе кувшинки Все: ква, ква, ква |
| (Proverbs 3:13-18) In 15:4 the tree of life is associated with calmness: "A soothing tongue is a tree of life; but perverseness therein is a wound to the spirit." | (Прит. 3:18), а также: «Кроткий язык - древо жизни, но необузданный - сокрушение духа» (Прит. 15:4). |
| Let's make Satan's Tongue Spicy Barbeque Sauce... (cheering) ours! | Давайте сделаем "Язык Сатаны" нашим! |
| Tongue long cut is the entire organ with its root; all of the hyoid bones | Язык длинно обрезанный представляет собой весь орган целиком вместе с |
| YOU DON'T SUPPOSE MY TONGUE'LL STICK TO IT, DO YOU? | Ты не думаешь, что у меня язык к нему примёрзнет? |
| Lips, tongue - incidental. | Губы, язык и прочее - это все лишь форма. |
| Why don't you hold your tongue, Robeson? | Попридержи язык, Робсон. |
| What's my tongue got to do with it? | Причем тут мой язык? |
| [Muffled scream] Scream and lose a tongue. | Закричишь - отрежу язык. |
| I'll prepare a tonic of Cayenne to sharpen the tongue. | Кайенский перец отточит твой язык. |
| Satan's Tongue Spicy BBQ Sauce-Off. | турнир по выпиванию соуса "Язык Дьявола". |
| I don't think I've ever had tongue. | Никогда не пробовала язык. |
| He offends me, I cut out his tongue. | Болтунам я отрезаю язык. |
| And his tongue shall speak judgment Beatus vir qui suffert tentationem | И язык его произносит правду. |
| He stuck out his tongue at his teacher. | Он показал учителю язык. |
| Tom stuck his tongue out at Mary. | Том показал Мэри язык. |
| I will try and hold my tongue. | Постараюсь впредь придерживать язык. |