Английский - русский
Перевод слова Tongue

Перевод tongue с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Язык (примеров 1535)
Ben, we need to find a way to smuggle some mineral oil drops onto her tongue. Бен, нам нужно найти способ положить ей под язык несколько капель минерального масла.
Or I'll use one to attach your tongue to your shoulder blade. Или я использую это умение, чтобы прикрепить твой язык к плечу.
The thing's tongue lolled out and licked my ankle. У этой штуки вывалился язык и облизал мою лодыжку.
It's like my tongue just took a bath in a rainbow. Это все ровно, что мой язык принимал бы ванну из радуги
I'd give $3 right now for a pickled buffalo tongue. Щас я бы заплатил три доллара за солёный бизоний язык.
Больше примеров...
Язычок (примеров 44)
It's a little pretty pink tongue, rather nice. Это прелестный маленький розоый язычок, довольно приятный.
Use that magnificent tongue, Stan! Стэн, используй свой волшебный язычок!
I am sparing you an entire day... of guys asking you if you have a rough tongue. Я спасаю тебя от кучи парней, которые будут спрашивать весь день, есть ли у тебя шершавый язычок.
How was her tongue? Как тебе ее язычок?
[Magneto] Toad has a wicked tongue, Senator. У жабы миленький язычок, Сенатор.
Больше примеров...
Устах (примеров 6)
But spartacus is the name on the crowd's tongue. Но "Спартак", это имя на устах у народа.
Your name was on every tongue! Твоё имя было у всех на устах!
There is no sweeter taste on thy tongue than victory! Нет вкуса слаще на моих устах, чем вкус победы!
On his tongue, sir. На устах, сэр!
I was secreted among the rebels, beard upon cheek and lies upon tongue. Я скрывался среди рабов, с обросшим лицом и ложью на устах.
Больше примеров...
Наречии (примеров 5)
It's been a while since I spoke in the old tongue, lady Ray. Прошло много времени с тех пор, когда я говорил на старом наречии, леди Рэй.
She also stated that there were no sufficient grounds for regarding the small number of people that spoke a Slavic tongue in the north of Greece ("Macedonians") as a national minority. Она также заявила, что нет и достаточных оснований для того, чтобы рассматривать в качестве национального меньшинства небольшое число людей на севере Греции, которые изъясняются на славянском наречии ("македонцы").
In the old tongue these characters meant 'Spirit' and 'Power'. With the passing of time their meaning changed to "No consulting hours on Wednesdays." В старинном наречии эти знаки означали "дух" и "мощь". С течением времени их значение поменялось на "Никаких консультаций по средам".
We speak the Common Tongue. Мы говорим на Общем наречии
'Unfortunately, in the VI'hurg tongue, 'this was the most dreadful insult imaginable 'and there was nothing for it but to fight terrible war! ' К сожалению, на наречии Вл'хургов, это было самое ужасное оскорбление, которое только можно вообразить и ответом на него могла быть только ужасающая война!
Больше примеров...
Взасос (примеров 6)
You guys used tongue? И что, взасос?
But don't stick your tongue in her mouth. Но только не целуйте её взасос.
Your tongue's halfway down his throat! Ты с ним взасос целовалась!
I would like to see your tongue in that bartender's face. Хочу посмотреть, как ты будешь взасос целоваться с барменом.
And I'm sorry that you're not thrilled about it, but I'm not thrilled about you tongue kissing your girlfriend in the middle of town square either. И мне жаль, что ты не в восторге от этого, а я не в восторге от того, что ты целовал свою подругу взасос посреди городской площади.
Больше примеров...
Tongue (примеров 3)
AFH 33-337, The Tongue and Quill Archived 13 May 2011 at the Wayback Machine. Ранее существовавшие именованные воздушные армии ВВС США: Воздушная армия СССР AFH 33-337, The Tongue and Quill Архивная копия от 13 мая 2011 на Wayback Machine.
Some of these studios, such as Relic Entertainment, Vigil Games, Blue Tongue Entertainment, Juice Games, Kaos Studios and Volition, worked on games for next generation consoles as well as PCs. Примеры этому студии Relic Entertainment, Blue Tongue Entertainment, Juice Games, Kaos Studios и Volition, Inc. Они уже работали над играми для консолей следующего поколения, а также ПК.
He compared the teeth of the shark with the common fossil objects known as "tongue stones" or glossopetrae. Он сравнил зубы акулы с распространенными окаменевшими предметами, известными как «каменные язычки» (tongue stones).
Больше примеров...
Танг (примеров 7)
Tongue, tie him up and take him to the barn. Танг, свяжи его и отведи в сарай.
Is that you, Tongue? Это ты, Танг?
Isaiah Tongue, sir. Исайя Танг, сэр.
Take him out, Tongue. Выведи его, Танг.
Say a short prayer, Tongue. Скажи короткую молитву, Танг.
Больше примеров...
Рот (примеров 100)
I saw you last night with your tongue down his throat. Я видела, как прошлой ночью ты засунула язык ему в рот.
Peace, wilful boy, or I will charm your tongue. Молчи, наглец, иль рот тебе зажму.
They include smell, vision, eye, eye muscles, mouth, taste, ear, neck, shoulders, and tongue. Они включают запах, зрение, глаза, мышцы глаз, рот, вкус, ухо, шею, плечи и язык.
A little giggle, a little tongue down his throat, Похихикаю чуток, засуну ему язык в рот,
I... I will, just as soon as I... get Mort hairs remove from my... tongue... Я скажу, как только очищу рот от шерсти Морта
Больше примеров...