So you're the guy who keeps burning my tongue. |
Значит, это вы постоянно обжигаете мне язык. |
He bit his tongue during the control questions To set the baseline, then repeated it later twice. |
Он кусал свой язык во время контрольных вопросов чтобы установить базовую линию, и затем дважды это повторил. |
He dared to speak out, and they cut out his tongue. |
Он посмел заговорить, и они отрубили его язык. |
Did he ever do that thing where he put his tongue... |
А он когда-нибудь делал так, когда он суёт язык... |
Eyes hurt, skin hurts, tongue too big for mouth. |
Болят глаза, ломит все тело, язык во рту не помещается. |
If you could just put your tongue out, please, sir. |
Вы не могли бы высунуть ваш язык, пожалуйста, Сэр. |
Sometimes a, a glass of wine can... loosen the tongue. |
Иногда, стакан вина... может развязать язык. |
This girl already stuck her tongue out at me several times. |
Эта девочка уже успела показать мне язык несколько раз. |
Recently in the pharmacy... she stuck her tongue out at me and jumped around on the scale. |
Недавно в аптеке... она показывала мне язык и прыгала, как сумасшедшая. |
Tell those who are able to speak in common tongue. |
И скажи тем, кто знает общий язык, говорить на нем. |
I have had my fill of serpent's tongue. |
Меня уже достал твой змеиный язык. |
Probably because the bloke who did it swallowed his tongue. |
Вероятно потому, что парень который сделал её, проглотил язык. |
Her tongue was blue from blackcurrant squash. |
Её язык был синим от смородинового сока. |
Tracey Croft shared a bit of her kebab, and tongue, with Chop. |
Трейси Крофт разделила кусочек кебаба и свой язык с Чопом. |
Mr Callum, hold your tongue. |
Мистер Каллум, держите язык за зубами. |
If you haggle any further, I'll cut out your tongue. |
Если ты будешь торговаться дальше, Я вырежу твой язык. |
I already bit my tongue off once. |
Я уже прикусила мой язык однажды. |
Call me that again and I'll snatch your tongue out your throat. |
Скажешь так еще раз и я вырву у тебя язык. |
After the land of raw fish, that tongue must be ready for something without gills. |
После страны сырой рыбы твой язык должен быть готов к чему-то без жабр. |
Let the same devil that holds his tongue hold the stones. |
Пускай тот же дьявол, что сковал его язык, удержит камни. |
It's an iron cage that's locked around the head and pierces the tongue. |
Это железный намордник, который застегивается вокруг головы и прокалывает язык. |
After several hours, his tongue was made loose. |
Через несколько часов, его язык развязался. |
You may have to strap me to the breaking wheel to loosen my tongue. |
Вам придется привязать меня к пыточному колесу, чтобы развязать язык. |
Probably should have held my tongue, but I just couldn't resist the chance to see him shrivel. |
Наверно стоило попридержать язык, но я просто не могу упустить шанс посмотреть как он будет раздавлен. |
You speak to me in such manner again and I will have your tongue. |
Попробуй только еще раз говорить со мной так, и я вырежу тебе язык. |