| We had one person devoted to the tongue for about nine months. | У нас сотрудник посвятил около девяти месяцев на язык. |
| The baby wagged her tongue back. | Ребенок показал ему свой язык в ответ. |
| He has a sharp and cynical tongue. | Он был остр и циничен на язык. |
| Because my enemy cut out his tongue. | Потому что мой враг вырвал ему язык. |
| And he didn't like it, so he cut out his tongue. | А тому это не нравилось, поэтому он вырвал ему язык. |
| Neither tongue nor pen can express the hurt of not seeing you. | Ни язык, ни перо не выразят моих страданий от того, что я тебя не вижу. |
| A little electricity will loosen his tongue, give him. | Немного электричества развяжет его язык, дай-ка ему. |
| So my surprise at suddenly feeling a tongue... | Так вот... я очень удивился... почувствовав язык... |
| All right, so I kissed Lucy, and was very surprised to feel her tongue pop out. | Итак, я поцеловал Люси и очень удивился, почувствовав ее язык. |
| What a horrid tongue I've got. I hate myself because of it. | Вот же гадский язык, ненавижу себя за это. |
| You're lucky they didn't take my tongue. | Тебе повезло, что они не отрезами мне язык. |
| So we just need to loosen his tongue a little. | Хорошо. Значит нам просто нужно развязать ему язык. |
| She'd rather bite her tongue than talk about her feelings. | Она скорее откусит себе язык, чем будет говорить о своих чувствах. |
| I have the tongue for it, yes. | У меня тренированный язык, да. |
| I ll ke that tongue too. | И язык твой мне тоже нравится. |
| The hare stuck out his tongue, and that was just too much. | Заяц высунул язык, и это было уже слишком. |
| Sometimes, my tongue runs ahead of my mind. | Иногда мой язык не дружит с головой. |
| I had this ringing in my ears when suddenly my tongue started to swell up. | У меня был такой звон в ушах, когда внезапно мой язык начал раздуваться. |
| Her tongue was in my ear the whole time. | Её язык был все время у меня в ухе. |
| With nothing to say, the French have his tongue torn out. | Говорить отказался, и чёртовы французы вырвали ему язык. |
| You have to hold his tongue. | Нужно высунуть и держать его язык... |
| Just one tongue is heavier than an elephant. | Один язык кита весит больше, чем целый слон. |
| There you are, an enormously long and versatile tongue. | У него невероятно длинный и гибкий язык. |
| Three drops on the tongue, simple chant, think of a year, and boom. | Три капли на язык, простое заклинание, думаешь о годе, и буум. |
| Carolina Murphy had his tongue cut out by an Indian back in the '80s. | Каролине Мерфи отрезали язык индейцы в восьмидесятые. |