Примеры в контексте "Tongue - Язык"

Все варианты переводов "Tongue":
Примеры: Tongue - Язык
Then Jerry holds up a mirror, looks into it and sticks out his tongue, which, too, is covered in spots, and may also imply that Jerry got a more severe case of the measles than Tom did. Джерри берет зеркало и показывает язык, тоже покрытый сыпью, а это значит, что у него ещё более тяжёлая форма кори, чем у Тома, так как Джерри сам виноват в случившемся.
Their mission consists in verifying that the calves that have arrived correspond to the breed standard (some exclusion criteria: strong beef cattle features, white tail or white spot on coat, white tongue). Они проверяют животных на соответствие всех критериев породы (несколько критериев для непринятия: слишком выраженный мясной характер, хвост или пятна белого цвета, белый язык).
If my tongue been more bold, could I o' stop all that diresomes about 'ta happen? Будь я тогда на язык смелее, может и не случились бы беды грядущие.
If I say her BP shot up over 200 and she bit her tongue, would that be a satisfactory answer? Если скажу, что давление зашкалило за 200 и она прикусила язык это будет удовлетворительным ответом?
Within my mouth you have engaoled my tongue, Вы заперли во рту язык мой бедный
The muscular part making up the root and the muscles of the base are removed, resulting in a boned, trimmed tongue consisting solely of the body of the muscle, which is about 95% lean. Мышечная ткань, образующая корень и мышцы основания, удаляется, в результате чего получают обвалованный, зачищенный язык, состоящий исключительно из мышечной ткани и на 95% зачищенный от жира.
So, as a personal favour to me, will you try to put your tongue in neutral for a while? Поэтому, ради меня, ты не могла бы придержать свой язык некоторое время?
"Can you pull in Leviathan with a fishhook"or tie down its tongue with a rope? "Можешь ли ты удои вытащить Левиафана и верёвкой схватить за язык его?"
Bit his tongue off as he was thrown from a horse. Который прокусил себе язык, упав с лошади
This incident is only a part of appalling atrocities committed by the brutal GIs upon south Korean women, which are too terrible to speak about in one's tongue. Этот случай - лишь один из примеров чудовищных преступлений, совершенных американскими вояками по отношению к корейским женщинам, преступлений, о которых язык не поворачивается говорить.
Solicitor H.G. Bailey reminded the jury that the law presumed Patterson innocent, even if what Gilley and Price had described was "as sordid as ever a human tongue has uttered." Обвинитель Бейли напомнил жюри, что закон предполагает невиновность Паттерсона даже если Джили и Прайс описали «такую грязь, что её не может вымолвить человеческий язык».
Aspirated and ejective consonants form phonemic contrasts: kok, kok' and k'ok' all have different meanings: ('my leg', 'my tongue' and 'fire', respectively). Глоттализованные и неглоттализованные согласные в фонематических контрастах (кок, кок' и к'ок') могут иметь смыслоразличительное значение: «моя нога», «мой язык» и «огонь».
No reason why he's got a fever of 103, and no reason why his tongue won't fit in his mouth. Нет никаких причин для температуры 39.5, и нет никаких причин объясняющих, почему язык перестал помещаться у него во рту.
I've heard that Yang Ni-mu has a sharp tongue Я слышал, что у Янг Ни-му острый язык.
I'm afraid he bit off his own tongue before he revealed their location, but... I know it won't be long before Quinn strikes. он откусил себе язык перед тем как выдать их логово, но... я знаю, что удара квинна ждать не долго.
Under article 15 of the above act "the Malagasy tongue, fundamental element of the cultural heritage and a key tool for achieving the development objectives, is the language of communication and of the promotion of education throughout the national territory". Согласно статье 15 закона Nº 048-2004 от 19 ноября 2004 года, «малагасийский язык как важнейшим элемент культурного достояния и основной инструмент, служащий достижению целей развития, является языком общения, прогресса и образования на всей территории Республики Мадагаскар».
Let my tongue cleave to the roof of my mouth if I do not recall thee , Пусть мой язык присохнет к небу, если я не вспомню о тебе», -
I want to end by recalling a proverb: If you are lucky and have a set of 32 teeth, the tongue and the teeth are together forever in the same chamber. В заключение хочу привести еще одну поговорку, которая гласит: «Если вам повезло и вам дарованы 32 зуба, ваши язык и зубы обречены быть навеки вместе в одном помещении.
his eyes scanned the page but his voice was silent and his tongue was still. Когда Амвросий читал, его глаза оглядывали страницу, сердце искало смысл, но голос его не звучал, и язык был неподвижен.
Tongue never as speechless. А мой язык - таким неподвижным.
He also promoted Yiddish ("Mameloshn" - Yiddish for "native language", literally "mother's tongue") on the radio WMNB, and on the radio Haдeждa ("Hope"). Позже вёл передачу «Мамелошн» («родной язык», дословно «мамин язык») на радиостанции WMNB, затем - на радиостанции «Надежда».
And thy tongue, that was like a red snake darting poison, it moves no more, it says nothing now, Jokanaan, that scarlet viper that spat its venom against me. И тот язык, точь как язык змеи, что испускает яд, он обездвижен, молвы не произносит больше он, Иоканаан, та алая гадюка, что ядом на меня плевалась.
of the fat from the ventral surface of the tongue, the tip of the epiglottis, Язык швейцарской разделки получают из языка коротко обрезанного (6510)
As King David said, "I'm slow of speech and slow of tongue." "Говорю я мало, ибо язык мой короток."
Hold your tongue, good prudence, smatter with your gossips, go! Эй, умница, попридержи язык!