| Maybe he could slip her the tongue. | Может, он должен использовать язык. |
| You do not know what I want to have that my tongue gets for your... | Не представляешь, как я хочу, чтобы мой язык... |
| And guard your tongue when talking to your elders. | И попридержи язык когда говоришь со старшими. |
| Other side, tongue to the left, please. | На другую сторону, язык влево, пожалуйста. |
| James Briggs' tongue and eyes - taken while he was still alive. | Язык и глаза Джеймса Брикса вырвали, пока тот был ещё жив. |
| We found the cat that got your tongue. | Мы нашли кошку, сожравшую твой язык. |
| Hold your tongue, my man is the "milkman". | Придержи язык, мой муж "молоцник". |
| No man can bear such a viper's tongue. | Ни один мужчина не выдержит твой острый язык. |
| And this will keep your tongue out of the way. | А это чтобы язык не мешал. |
| I put the host on your tongue and you meditate. | Я положу облатку на язык, а ВЫ ПОМОЛИТЭСЬ. |
| And by all accounts, it takes but a little gin to loosen your tongue. | И хорошо известно, что вам, чтобы развязать язык, достаточно капли джина. |
| I don't want for you to burn your tongue on it. | Не хотела бы я обжечь свой язык об это... |
| Like my nose or my tongue or something. | Нос, например, или язык. |
| You missed your tongue and your teeth, everything. | Вы могли потерять язык, зубы, всю челюсть. |
| You've got a silver tongue and you'd say anything. | У тебя язык хорошо подвешен, что угодно мне скажешь. |
| And then, when you cut a slice from the roulade your tongue is tantalized by three separate tastes. | И потом, когда ты отрезаешь ломтик рулета, твой язык дразнят три отдельных вкуса. |
| Blurred vision, no balance, numb tongue. | Перед глазами плывёт, никакого баланса, онемевший язык. |
| You would do well to teach your daughter to hold her tongue in a man's presence. | Вам следовало бы отучить дочь распускать язык в присутствии мужчин. |
| You have a very long tongue to stay in this world. | У вас слишком длинный язык, чтобы оставаться в этом мире. |
| Your tongue is like a brillo pad. | У тебя язык жесткий, как стальная мочалка. |
| I almost bit my tongue off. | Я чуть язык себе не откусил. |
| Free your tongue, and see desires quenched. | Развяжи язык, и утоли сои желания. |
| The thing's tongue lolled out and licked my ankle. | У этой штуки вывалился язык и облизал мою лодыжку. |
| I was stuffing envelopes, and licking stamps until my tongue was dry. | Я раскладывал брошюрки по конвертам и наклеивал марки, пока язык не засох. |
| Right now, I can't even move my tongue. | Сейчас у меня даже язык не двигается. |