You shove your tongue as far down as you can. |
Ну, просто нужно засовывать язык, как можно глубже. |
he'll be using his tongue for a tie. |
Так, что он сможет использовать язык вместо галстука. |
Blistered be thy tongue for such a wish! |
Будь проклят твой язык за это слово! |
Why don' t you hold your tongue! |
Почему бы тебе не придержать свой язык! |
Call it whatever you want, but, you couldn't keep your tongue off of me. |
Да говори что хочешь, но ты не мог свой язык у себя во рту удержать. |
If he is to take your place as my first prime, I must know he has a tongue. |
Если он будет моим первым помощником, я должен знать, что у него есть язык. |
How do you think my tongue feels from me biting it? |
Как думаешь, чувствует себя мой язык, после того, сколько раз я его прикусил? |
Large tongue, dark, very moist, |
Широкий язык, темный, очень влажный, |
Why's my tongue so big? |
Терри. Почему мой язык такой большой? |
The-the field of blue represents you being miserable, and the lion sticking its tongue out means I'm happy about it. |
Голубое поле символизирует твоё несчастье, а лев, высунувший язык, означает, что я этим удовлетворён. |
They spared him after they cut out his tongue. |
Они пощадили его, но отрезали ему язык |
Do that little thing with your tongue. |
Покажи, как ты высовываешь язык. |
Last week you very specifically said, "Keep tongue out." |
На той неделе ты специально попросила показать язык. |
I could be persuaded to hold my tongue if Mr. Vachs agrees to a meeting. |
Я бы мог держать язык за зубами, если бы мистер Вакс согласился на встречу. |
I was beginning to believe you'd lost your tongue, wife. |
Я уж было решил, что ты язык проглотила, жена. |
The teeth will not pack up because they have bitten the tongue, and nobody is above making a mistake. |
Зубы никуда не денутся из-за того, что они укусили язык, ибо никто не застрахован от ошибок. |
that is what a tongue is for! |
так вот для чего нужен язык! |
I advise you to curb that wagging tongue of yours! |
Я советую вам прикусить ваш дерзкий язык. |
Did you put your tongue in my ear? |
Эй! Ты что, засунул мне язык в ухо? |
They should have cut off your head, not just your tongue! |
Вам следовало отрезать голову, не только язык! |
Without the bubbles, my tongue gets the flavor, but my nose doesn't get the tickle. |
Без пузырьков, мой язык почувствует вкус, но в носу не будет щекотно. |
Stop shoving, or I will pull out your tongue! |
Не пихайся или я выдерну твой язык! |
More interesting than your Aunt Iris slipping me the tongue? |
Серьёзнее, чем скользящий по мне язык тетушки Айрис? |
Speak or I will cut out your tongue! |
Говори или я прикажу отрезать тебе язык! |
I may not be able to talk as fast... but my tongue is certainly more versatile. |
Может, я и не умею говорить так быстро, мой язык уж точно более юркий. |