I know where your tongue's been and I have to act like I'm not horrified. |
Я знаю, где бывал твой язык, и вряд ли сыграю спокойствие. |
Like someone sprayed a little miracle on your tongue? |
Как будто кто-то брызгнул тебе небольшое чудо на язык? |
He gave you something better to do with your tongue than wag it. |
О, он позволил вам применить ваш язык для более полезного дела, чем болтовня. |
Or... you're in tweaker hell, bouncing off lockers, and swallowing your own tongue, like Andy. |
Или попадаешь в кошмар, бьёшься о шкафчики и глотаешь язык, как Энди. |
It can crumble so easily, but don't be afraid to stick your tongue out and taste it. |
Его так легко раскрошить, но не надо бояться высунуть свой язык и попробывать его на вкус. |
So he says, Well, I'll put my tongue on the dog's flesh. |
И тут он говорит: Я положу свой язык на плоть пса. |
And then the maggots will jump on my warmer tongue - |
И тогда личинки перепрыгнут на мой более теплый язык. |
Well, no, she was quite diminutive, actually, but she had a vicious tongue and extremely long... fingernails. |
Ну, нет, она была миниатюрная, вообще-то, но у нее был порочный язык и невероятно долгие... ногти. |
That's how Grandma looked when she swallowed her tongue! |
Так выглядела моя бабушка, когда у нее язык запал! |
And when I find you, I'm going to cut out that forked tongue of yours and deliver it to the Director myself. |
А отыскав тебя, я вырежу твой раздвоенный язык и собственноручно преподнесу его Директору. |
She used to bite her tongue and hold her breath |
Она прикусила язык и задержала дыхание. |
Can you tell me how you lost your tongue? |
Вы можете сказать мне, как вы потеряли свой язык? |
I have held my tongue for weeks now, and I'll be silent no longer. |
Я держала язык за зубами несколько недель, но я не буду больше молчать. |
Put out your tongue. I'll bite it. |
Высунь язык... я его укушу. |
20 bucks if you jam that little sword through Carl's tongue. |
Я тебе дам 20 баксов, если ты проткнешь язык Карла той шпажкой. |
How does a tongue forget how to lick? |
Как язык может забыть как лизать? |
Do you make your tongue hard or soft? |
Язык должен быть напряжен или расслаблен? |
The mildest spices will overwhelm your tongue. |
самые неострые специи разрушат Ваш язык. |
I have tried everything... water, sugar, holding my breath, pulling my tongue... |
Я пробовала все... воду, сахар, задерживала дыхание, вытягивала язык... |
When you extend your tongue... you're saying to your enemies... |
Когда вы высовываете язык... вы как бы говорите врагу... |
I just had some freshman dad show me how to keep his son from swallowing his own tongue when he has seizures. |
Мне только что отец первокурсника показал, как держать язык его сына, когда у него случается приступ. |
Last rope, I almost bit my tongue off. |
В последний раз, когда я по веревке спускался, чуть язык себе не откусил |
It's hard to cut a guy's tongue out when he's still alive. |
Тяжело отрезать язык парню, когда он еще жив. |
Now, answer me or I'll have your tongue removed. |
Теперь отвечай, а не то я вырву тебе язык. |
Until then, owing to the nomadic life of the Grey Elves, their tongue had remained practically uniform, with one notable exception. |
До тех пор, благодаря кочевой жизни Серых Эльфов, их язык был практически однородным, с одним исключением. |