| Watch your tongue, boy! | Попридержи язык, парень. |
| Cat got your tongue? | Кот откусил твой язык? |
| Your tongue belongs to Satan! | Твой язык - дьявольский отросток. |
| If he does, cut out his tongue. | Тогда вырежи ему язык. |
| Has the cat got your tongue? | Кажется, ты проглотил язык? |
| He bit off his own tongue? | Он откусил себе язык? |
| Your tongue should not get dry. | Твой язык не должен высохнуть. |
| Selina, tuck in your tongue. | Слина, прикуси язык! |
| Give me your tongue. | Дай мне свой язык. |
| He wagged his tongue at the baby. | Он показал ребенку язык. |
| You do have a sharp tongue. | Ты бойка на язык. |
| A little something to loosen my tongue? | Что-то чтобы развязать мой язык? |
| I could have bitten my tongue immediately. | Я должна немедленно прикусить язык. |
| You like my tongue. | Тебе нравится мой язык? |
| I like the French tongue very much. | Мне очень нравится французский язык. |
| His tongue is so heavy. | Его язык такой грубый. |
| One I'm biting my tongue | Один, Я кусаю свой язык |
| Hold your tongue, sir! | Попридержите язык, сэр! |
| And they cut out his tongue. | И они отрезали ему язык. |
| Now, hold your tongue! | А теперь придержите язык! |
| Is my tongue still orange? | У меня язык до сих пор оранжевый? |
| Siamese cat got your tongue? | Сиамский кот выдрал тебе язык? |
| The doctor intended to cut out her whole tongue | Врач собирался вырезать ей язык. |
| Watch your tongue, lady. | Эй, попридержи язык. |
| What's that tongue? | Что это за язык? |