| Well, you know, you have problems remembering things sometimes. | Ну, понимаешь, ты иногда многое забываешь. |
| He's learning these important things little by little. | Благодаря школе он многое потихоньку начал понимать. |
| I've rather moved things on since your day. | Я многое изменил к лучшему в нашей работе. |
| Well, pagans believed all sorts of things were infused with magic. | Язычники верили во многое, когда дело касалось магии. |
| A lot happened while you were off doing other things. | Многое произошло, пока ты занимался другими вещами. |
| Because Dr. Wilson sometimes misses things. | Доктор Уилсон многое упускает из виду. |
| That's another one of those words that can mean many different things. | Это ещё одно слово, которое может означать многое. |
| Lots of things in the body are still alive. | Многое в теле остаётся всё ещё живым. |
| You promised Chang things and you pulled it off. | Вы многое обещали Чангу и в итоге все сделали. |
| But today things have changed, the heir is chosen. | Но сегодня многое изменилось, наследник выбран. |
| When our lord governor arrived here, he promised you things. | Когда наш губернатор прибыл сюда, он многое вам обещал. |
| When I came here again things had changed. | Когда я приехал обратно сюда, многое изменилось. |
| In that short space of time, things have changed. | За этот короткий период времени многое изменилось. |
| I had a few things to say. | Но мне надо было многое сказать. |
| If Bush had made this trip several years ago, things would be different today. | Если бы Буш совершил данную поездку несколько лет назад, многое могло бы выглядеть сегодня по-другому. |
| We can do great things for the benefit of our economies. | Очень многое можно сделать для экономики наших государств. |
| But also, many important things have not changed. | Вместе с тем многое осталось неизменным. |
| There are many other things that we can do. | Мы можем сделать и многое другое. |
| In the text of paragraph 33, the "peaceful and effective functioning of society" could mean also many different things. | Фраза "мирное и эффективное функционирование общества" в пункте ЗЗ также может означать многое. |
| Many of the things that we need can wait. | Многое из того, в чем мы нуждаемся, может подождать. |
| But through a group we do things together. | Но в рамках группы мы многое делаем вместе. |
| While a number of things have been accomplished, much more lies ahead. | Несмотря на то, что многое уже достигнуто, предстоит сделать гораздо больше. |
| The things that losing Miranda drove me to. | И эта потеря подвигла меня на многое. |
| Many of the other things said about him have been uncomplimentary, unfair and untrue. | Многое другое, что говорилось о нем, было нелестным, несправедливым и ложным. |
| Many of those things were said within these same hallowed walls of the United Nations. | Многое из этого было сказано здесь, в славных стенах Организации Объединенных Наций. |