| They can tell things from handwriting. | Он может по почерку многое рассказать. |
| We've been tested by lots of things and people and we're still together. | Мы прошли через многое и многих, и мы все еще вместе. |
| There are other things to do in life besides hiding behind a book. | В жизни можно делать многое, не только прятаться за книгой. |
| And I appreciate your opinion, but things have changed considerably. | И я ценю ваше мнение, но многое изменилось. |
| But here it is, Tony... we know things. | Но вот что, Тони... мы многое знаем. |
| I think that he hid certain things for Henrik. | Думаю, он многое прятал для Хенрика. |
| Lot of things about this arrangement far from ideal. | Многое в этом деле вам покажется неидеальным. |
| So we saw a bunch of things there. | Таким образом, мы увидели многое. |
| I mean, I could tell them all kinds of things. | Я имею в виду, я могла им многое рассказать. |
| So, things are going to change a lot. | Итак, многое изменится, очень сильно. |
| But he knew things about this case. | Но он многое знает об этом деле. |
| Right, because you know things. | Точно. Потому что многое занешь. |
| And... I've lost things Because of that. | И я многое потерял из-за этого. |
| It's reasonable to think he might see things. | Можно полагать, что он многое видел. |
| Tempers flared, things were said. | Накалялись страсти, многое было сказано. |
| They can reveal things about someone's health. | Они могут многое рассказать о чьем-то здоровье. |
| They made things clear to me. | Это они, многое мне объяснили. |
| Well, I believe that you can see things in the eyes. | Ну, я верю, что в глазах можно многое увидеть. |
| I've observed... certain things over the years. | Я ведь многое замечала за эти годы. |
| I don't know, but Ashley's death - it changed things. | Я не знаю, но смерть Эшли - многое изменила. |
| Having Malcolm here could... Complicate things. | То, что Малькольм здесь... может многое усложнить. |
| It may be burial alive or many other things. | Это может быть погребение заживо или кастрация... и многое другое. |
| Milk can be made into butter, cheese, and many other things. | Из молока можно делать масло, сыр и многое другое. |
| I have a lot more research to do and things to write. | Мне ещё многое нужно изучить и о многом нужно написать. |
| With it a man can alter the very essence of things. | С его помощью человек может изменять в вещах очень многое. |