Английский - русский
Перевод слова Things
Вариант перевода Многое

Примеры в контексте "Things - Многое"

Примеры: Things - Многое
People do desperate things to bury their past. Люди идут на многое, чтобы похоронить прошлое.
There are multiple things to consider here. Мы должны принять во внимание многое...
I've left things and now I don't know quite where to start. Я упустил многое, а теперь не знаю, с чего начать.
You have great things inside you, Hawk. В тебе многое заложено, Хоук.
This... ordeal has clarified some things for me. Это... испытание многое прояснило для меня.
Well, you can tell a lot about a man from those things. По таким мелочам о мужчинах можно многое узнать.
I imagine things have changed a lot since I crashed. Полагаю, после моего крушения многое сильно изменилось.
Just look at the political history of the 20th century, and you see things have changed a lot. Нужно лишь посмотреть на политическую историю 20-го века, и вы заметите, что многое очень сильно изменилось.
Maybe some things are just random. Может, многое случается само по себе.
The view changes when you see things from the bench. Многое меняется, если смотреть со стороны.
Armed with information like this, we can do several things. Мы можем многое с такой информацией.
Our work's full of things that defy all logic. В нашей работе многое не подчиняется логике.
Well, I mean, it would certainly change things. Ну, конечно, это многое изменит.
I think that most things are yet to be known. Я думаю, что нам еще многое предстоит узнать.
As soon as Talbot gave the location of this base to the president, things changed. Как только Тэлбот передал место- нахождение этой базы Президенту, многое изменилось.
There are things to be done before surgery. Перед приемом нужно еще многое сделать.
Flowers can be lots of things, I guess, depending on the color. Цветы могут значит многое, думаю все зависит от цвета.
And he does more things for you than I can even begin to list. И он делает многое для тебя, чем я могу начать перечислять.
Yes, all sorts of things could happen to a woman her age. Да, с женщиной её возраста многое может произойти.
Inma, this is going to change things a lot. Инма, в вашей жизни многое измениться.
You know, so many good things can happen for you. Знаешь, с тобой может случиться еще очень многое.
Some things are much cheaper than they look. Вы не поверите, но многое гораздо дешевле, чем кажется.
It hasn't all been rosy, but he's done good things. Не все получилось, но многое удалось сделать.
And I'm part of a group which... oversees things. И я часть группы, которая... контролирует многое.
The things some people will do to get out of a couple of shifts. Некоторые люди сделали многое, ради малейших улучшений.