Английский - русский
Перевод слова Things
Вариант перевода Многое

Примеры в контексте "Things - Многое"

Примеры: Things - Многое
Things change when your husband becomes an officer, Roxy. Многое меняется, когда твой муж становится офицером, Рокси.
Things have changed since then and it is now bigger and offers a lot more facilities. С тех пор многое изменилось, и теперь этот отель предлагает намного больше удобств.
Things have changed since the days when venal men from poor countries were paid off to further Western political or commercial interests. Многое изменилось с тех времен, когда корыстным представителям беднейших стран платили за поддержку западных политических и коммерческих интересов.
Things have changed in your absence, artista. Многое изменилось в твоё отсутствие, художник.
Things have changed for me. I think you'll hardly recognise me. Знаешь, многое для меня изменилось, и мне кажется, ты даже не узнаешь меня при встрече.
Things need to change... and I won't stop tryin' to change them. Многое нужно менять и я не устану пытаться их изменить.
"Things were becoming different..." ...for me. "Многое во мне менялось".
Things have been going pretty good for me lately, and I would like to meet my own Maria. С недавнего времени многое складывается для меня удачно, и я хотел бы встретить свою Марию.
THINGS MUST SEEM RATHER STRANGE TO YOU AFTER SO MUCH TIME. После сколького времени многое может показаться вам странным.
SO FEW THINGS TURN OUT THE WAY WE EXPECT THEM TO, THESE DAYS. В эти дни многое складывается не так, как хотелось бы.
YES, YES, THINGS ARE RATHER STRANGE. Да, да. Многое странно.
Things are happening, trust me. Понимаешь, с людьми многое слушается.
Things are definitely looking up for me here at Canterlot High, but I know I still have a lot to learn about friendship. У меня в Кантерлотской Школе всё определённо налаживается. что мне ещё предстоит многое узнать о дружбе.
Things have changed so much that we now give virtual gifts to each other on a variety of applications and social networking sites and is not the exception. Сейчас многое изменилось на столько, что мы дарим друг другу виртуальные подарки на различных сайтах и в социальных сетях, и сайт не является исключением.
I see things and I hear things. Я многое вижу и слышу.
I noticed disturbing things. Так вот мне многое не понравилось.
Love makes you idealize things. Боюсь, любовь заставляет вас многое идеализировать.
You know all kinds of things. Ты очень многое знаешь.
I mean, I definitely think about things differently now. Теперь я многое воспринимаю иначе.
You get to change things... save people. Ты можешь многое изменить спасти людей
I see things more clearly now. Теперь многое вижу яснее.
Mr. Oak, there are things to consider. Тут надо многое обдумать.
Women can see things... Быть женщиной означает видеть многое.
And we'll do lots of things together. И вместе мы многое сделаем.
There are things I have to do. Мне многое надо сделать.