| My parents hear things. | Моим родителям многое известно. |
| Tell me, have things changed on the outside? | Расскажите, снаружи многое изменилось? |
| I've always wanted to see new things | Я всегда хотел многое повидать. |
| We must do a number of things. | Нам необходимо сделать многое. |
| All, and all other things. | И еще многое прибавлю. |
| It can... influence things. | Это может... влиять на многое. |
| It gives one a chance to find out things. | Это даёт возможность многое узнать. |
| He can do plenty of things. | Он еще многое может. |
| Auto, things have changed. | Авто, многое изменилось. |
| I've got a million things to do. | Мне надо многое сделать. |
| They do various things. | Они способны на многое. |
| You forget things, too. | Ты тоже многое забываешь. |
| I've heard great things about Paris. | Я многое слышала о Париже. |
| It was the only way to do things. | Это был единственный способ решить многое |
| I got a lot of good things going on here. | Меня здесь слишком многое держит. |
| We could have changed things. | Мы могли бы многое изменить. |
| Mick, things have changed. | Мик, многое изменилось. |
| There are things about you I like. | Мне многое в тебе нравится. |
| But I know things. | Но я многое знаю. |
| Too much detail about the wrong things. | Слишком многое не сходилось. |
| Too much left out about the right things. | Слишком многое осталось незамеченным. |
| A lot of other things, too. | И еще многое другое тоже. |
| You promised things would change. | Ты обещал, что многое изменится. |
| I can do things. | Я многое могу делать. |
| Dummy -Some things a man can't take. | Я могу многое выдержать. |