| Well, Terry, there's no reason to get so angry about it. | Знаешь, Терри, не нужно на меня сердиться. |
| Terry died of natural causes in Mineola, New York in March 1986, three days before Crossroads was released in theaters. | Терри скончался от естественных причин в Минеоле, Нью-Йорк в марте 1986 году. |
| In early 2011, Meighan took his first acting role as Terry Graham in the sitcom pilot Walk Like a Panther. | В 2011 году Мейган снялся в роли Терри Грэма в сериале Walk Like a Panther. |
| One player at this initial gaming session was game designer Terry Phillips, who was playing as Raistlin. | Одним из игроков был разработчик компьютерных игр Терри Филлипс, который играл за Рейстлина. |
| The band expanded its sound, spending more time with producer Terry Date, and giving more thought to the album's production. | Группа расширила свой звук, проведя больше времени с продюсером Терри Дейтом. |
| The 1985 film Brazil by Terry Gilliam was also a notable influence upon the film's production design, as both Burton and Furst studied it as a reference. | Фильм 1985 года Бразилия от Терри Гиллиама оказал влияние на постановку фильма: Бёртон и Фёрст изучали его в качестве примера. |
| We've tracked down the taxi driver that picked you up from Terry Corlette's at 3:30 a.m. | Мы нашли таксиста, который забрал вас от Терри Корлетта в 3:30 ночи. |
| For his home address, McVeigh falsely claimed he resided at Terry Nichols's brother James's house in Michigan. | В качестве домашнего адреса Маквей указал адрес брата Терри Николса, Джеймса, в штате Мичиган. |
| Anyway, that's what I was thinking when I was knuckles deep into cousin Terry. | Вот о чём я думала, засунув пальцы в кузину Терри. |
| Boyle, don't throw away a lifelong friendship for a one-night spoon with Terry. | Бойл, не разменивай нашу дружбу навеки на одноразовые обнимашки с Терри. |
| Terry will show you the ropes, it's the sounds that matter. | Терри покажет тебе приёмы, больше ничего и не нужно. |
| Terry, I know you're upset, but this is the right thing to do. | Терри, ты расстроен, но так будет правильно. |
| Terry put Lo-V IRT Pullman rolling stock on a ballastless track. | Терри поставил подвижной состав метрополитена на безбалластный путь. |
| Terry, the least you can do is let me spar, man, come on. | Терри, разреши мне хотя бы спарринг, пожалуйста. |
| The father, Terry, was a bit of a name back in his day. | Отец, Терри, был в своё время знаменитостью. |
| Well, me, Mikey, and Terry are crammed up in his bedroom for the time being. | Ну, я, Майки и Терри пока что ютимся у него в спальне. |
| I would like a police horse, and I'd like Terry to be riding it almost constantly. | Я хочу полицейскую лошадь, и чтобы Терри постоянно на ней ездил. |
| Terry was mad at us, but we didn't know what he was talking about, and he went away. | Терри на нас злился, но мы не знали почему, и он ушёл. |
| Mr. Terry Gillan (represented by Mr. Vincent Th. | Представлено: Г-ном Терри Джилланом (представлен адвокатом |
| I mean, the hardest thing of all was doing Terry Gilliam's short. | То есть самое сложное было сделать короткомеражку Терри Гиллиама. |
| When you see a little boy's face light up because John Terry's brought him a signed England shirt, well, you can't put a price on that. | Когда я вижу, как загорается лицо мальчика, потому что Джон Терри принес ему подписанную футболку, это просто бесценно. |
| Wait, if Derek is in imminent danger, we have exigent circumstances to do a Terry stop... Search the backpack, look for weap... | Стой, если Дереку грозит опасность, мы имеем право задержать Терри, чтобы обыскать его сумку в поисках... |
| Terry Thurlow, the Saturday before that at 2:00 a.m. | Терри Фёрлоу, предыдущая суббота в 2 ночи. |
| I knew Terry a little... on account of the Bellefleurs and the Stackhouses go way back. | Я немного знала Терри, учитывая что, у Бельфлеров и Стэкхаусов богатая история. |
| Terry, I mean, you know, obviously you got her involved in some kind of bait-and-switch maneuver. | Терри, вы же явно намерены использовать её как наживку. |