| Terry seems like a nice enough young man. | Терри производит впечатление приятного молодого человека. |
| Terry is purer than all of you. | Терри чище, чем любой из вас. |
| Terry wouldn't kill all those people. | Терри не станет убивать всех этих людей. |
| Terry apologized to him And promised him some money. | Терри извинился перед ним и пообещал ему немного денег. |
| Terry says, 'No, we're going upstairs. | Терри ей говорит: Нет, мы пойдем наверх. |
| Terry said he was making sure that ronnie Couldn't make drugs anymore. | Терри сказал, что он должен быть уверен, что Ронни больше никогда не будет заниматься наркотиками. |
| Terry had nothing to do with it. | Терри к этому не имеет отношения. |
| Terry walker is responsible for that explosion At ronnie powell's house. | Терри Уолкер ответственен за взрыв в доме Ронни Пауэлла. |
| Your father was... trying to help us, Terry. | Твой отец... пытался нам помочь, Терри. |
| Terry, that's what it means, man. | Терри, вот, что это значит, мужик. |
| It's a once-in-a-lifetime opportunity, Terry. | Такая возможность выпадает раз в жизни, Терри. |
| Terry said he would not be coming in this week. | Терри сказал, что его неделю не будет. |
| Terry Leather, Kevin Swain, Martine Love, Eddie Burton. | Терри Лезер, Кевин Суэйн, Мартин Лав, Эдди Бартон. |
| Terry, you don't get another year. | Терри, я не дам тебе еще один год. |
| And thank you, Brother Terry, for that warm introduction. | И спасибо брату Терри за это теплое представление. |
| Terry, you got to get out of here. | Терри, ты должен уехать отсюда. |
| Maureen's aunt is a 12-stepper, so Terry told me to order more nonalcoholic beer, which I did. | Тётя Морин в завязке, поэтому Терри попросил меня заказать больше безалкогольного пива, что я и сделал. |
| Terry Chasen was the target from the beginning. | Терри Чейсен с самого начала был мишенью. |
| It was easy to make sure that the captain picked Terry's name. | Было легко сделать так, чтобы капитану достался Терри. |
| This victory would not be possible without the valiant efforts of detectives Terry McCandless and Preston Cruz and deputy chief Holland Knox. | Победа не была бы возможна без доблестных усилий детективов Терри Маккендлеса и Престона Круза и заместителя начальника Холанда Нокса. |
| Terry, yes, I'm just checking in. | Терри. Да, я просто так. |
| Terry, even if you decide not to invest, come and enjoy the concert. | Терри, даже если вы решите не вкладывать в нас, приходите на концерт. |
| Actually, Terry wants you to take the training again. | Вобще-то Терри хочет, чтобы ты поучилась сама ещё раз. |
| Terry already hired that girl over there. | Терри уже нанял ту девушку там. |
| Terry, I need to talk to you before I go up there. | Терри, нам надо поговорить до начала. |