| What about the 6.000 billions smuggled to Switzerland? | Они 6 миллиардов лир вывезли в Швейцарию! |
| Get your plane, fly to Switzerland. | Беги на своём самолёте! Лети в Швейцарию! |
| You know that you can fly to Switzerland? | Вы знаете, что можете полететь в Швейцарию? |
| to select German as language and Switzerland as country. | чтобы выбрать немецкий язык и Швейцарию как страну. |
| It wouldn't be a choice, to walk away, to choose something else, to move to Switzerland and start another life. | Это не было бы выбором: уйти, выбрать нечто другое, переехать в Швейцарию и начать новую жизнь. |
| Liechtenstein has neither an airport nor a seaport and can only be reached by land, i.e. via Switzerland or Austria. | В Лихтенштейне нет ни аэропорта, ни морского порта, и в него можно попасть только по суше, т.е. через Швейцарию или Австрию. |
| Article 4 of the ordinance bans entry into and transit through Switzerland in accordance with paragraph 9 of the resolution. | Статья 4 постановления предусматривает введение в соответствии с пунктом 9 резолюции запрета на въезд в Швейцарию или на транзитные перевозки по ее территории. |
| EEA indicators: regular production with specific attention to Balkans and Switzerland | Показатели ЕАОС: регулярная подготовка с акцентом на Балканские страны и Швейцарию |
| It requested Switzerland in collaboration with the secretariat to prepare a new more detailed questionnaire and to send it to member States requesting replies by 30 June 2001. | Она просила Швейцарию подготовить в сотрудничестве с секретариатом новый, более подробный вопросник и разослать его государствам-членам с просьбой представить ответы к 30 июня 2001 года. |
| Tochiro wishes he could escape from the war and possibly go to neutral Switzerland where he might be able to fulfill his dream. | Тосиро хочет, чтобы он смог убежать от войны и, возможно, отправиться в нейтральную Швейцарию, где он мог бы осуществить свою мечту. |
| Two years later, he moved to Switzerland and joined a Swiss company he had gotten to know in Moscow. | Через два года он переехал в Швейцарию и поступил на работу в Швейцарскую компанию, с директором которой он познакомился в Москве. |
| At the same time, there were 41 non-Swiss men and 27 non-Swiss women who immigrated from another country to Switzerland. | В это же время было 41 мужчина и 27 женщин не-швейцарцев, иммигрировавших из другой страны в Швейцарию. |
| He enrolled in the Turcology Department of Istanbul University in 1928, but under pressure from his father went to Switzerland to study economics in 1930. | В 1928 году поступил на факультет тюркологии Стамбульского университета, но в 1930 году под влиянием отца отправился изучать экономику в Швейцарию. |
| Also on July 21, Ulmanis was forced to resign and asked the Soviet government for a pension and permission to emigrate to Switzerland. | 21 июля 1940 года Улманис ушёл в отставку, обратился к советскому правительству с просьбой о пенсии и выезде в Швейцарию. |
| At age 16, she convinced her family to let her study in Switzerland at Aiglon College. | В 16 лет упросила семью отпустить её на учёбу в Швейцарию, в престижную частную школу Aiglon College. |
| He resumed painting in watercolors, especially while on trips to Nice in the winter and during a 1930 to 1932 visit to Switzerland. | Он вернулся к живописи акварелью, особенно во время своих поездок в Ниццу и в Швейцарию в зимний период с 1930 по 1932 годы. |
| Ali Asghar then initially retired to Qom, later traveled through Russia to China and Japan, and then emigrated to Switzerland. | Али Асгар сначала удалился в Кум, затем путешествовал по России, Китаю и Японии, позже эмигрировал в Швейцарию. |
| I've just seen my notary who wrote to me in Switzerland, an aunt has left me 2 million roubles. | Я был у моего нотариуса; он писал мне раньше в Швейцарию; моя тетушка оставила мне 2 миллиона рублей. |
| Schuricht himself received a warning that he was about to be arrested, and fled to Switzerland. | Паницци, предупреждённый о том, что и ему угрожает арест, бежал в Швейцарию. |
| Why would anyone want to invade Switzerland? | Зачем кому-то может понадобиться захватить Швейцарию? |
| And Mrs Kirkpatrick told me that last summer the poor man went all the way to Switzerland - to try and forget her. | А миссис Киркпатрик сказала мне, что прошлым летом он, бедняжка, уезжал в Швейцарию, чтобы забыть о ней. |
| You're not going to Switzerland! | Ты же не едешь в Швейцарию! |
| During World War I, Petri moved with Busoni to Switzerland, where he assisted him in editing Bach's keyboard works. | С началом Первой мировой войны Петри переехал с Бузони в Швейцарию, где помогал ему в редактировании произведений Баха. |
| If I can type his name and address on a new envelope, go to Switzerland, and post it back from there... | Если бы можно было напечатать его имя и адрес на конверте поехать в Швейцарию, и отправить его оттуда... |
| Can't you go to Switzerland, or - | А ты не можешь поехать в Швейцарию или... |