Unh. They just brought him to the station. |
Они только что доставили его в участок. |
My brother used to bring his kid into the station. |
Мой брат когда-то приносил своего ребенка в участок. |
Glad to see the sheriff's station's now a family business. |
Рада, что участок шерифа стал семейным делом. |
And it moved power from the marketplace to the polling station. |
И это передало власть от рынка в полицейский участок. |
I'm going to take a couple laps before I go to the station. |
Я успею сделать пару кругов перед тем, как ехать в участок. |
Some other Nightshade... he throws tear gas into the station. |
Еще один Ночная Тень... он бросает слезоточивый газ в участок. |
So go to the station and find it. |
Так иди в участок и найди. |
You got two options when we get back to the station. |
Когда вернемся в участок, у тебя два варианта. |
In December, a segment of Brooklyn Avenue NE was closed through the work zone as part of final preparations for the station site. |
В декабре участок Бруклинской авеню NE был закрыт через рабочую зону в рамках окончательной подготовки к участку станции. |
The 15th Avenue Northeast site for the University District's station was rejected in favor of an option on Brooklyn Avenue. |
Северо-восточный участок 15-й авеню для станции Университетского округа был отклонен в пользу варианта на Бруклинской авеню. |
They made that stink bomb, and the station was evacuated for two days. |
Они сделали зловонную бомбу, и участок был эвакуирован на 2 дня. |
It's down to the station for you. |
Ну, девочка, пора прогуляться в участок. |
Report sheriff's station, Clark Street. |
Направляйтесь в участок шерифа на Кларк Стрит. |
Let's go back to the station, wait for instructions. |
Нужно вернуться в участок и ждать инструкций. |
If they don't return today come to the station with me. |
Если они не вернутся сегодня, он пойдет в участок со мной. |
You're going to need to come down to the station. |
Вам придётся пройти с нами в участок. |
Think I will take you down to the station. |
Наверное, и правда отвезу тебя в участок. |
You're coming to the station. |
Вы идете с нами в участок. |
We'll all get on our magic carpet and get back to the station. |
Мы все на нашем ковре-самолете вернемся в участок. |
Actually, let's do this at the station. |
Вообще-то, давай перейдем в участок. |
I have to run back to the station. |
Мне надо бежать обратно в участок. |
You're coming back to the station. |
Ты поедешь со мной в участок. |
They called all three of us into the station. |
Они позвали нас троих в участок. |
Parkford came into the station about a month ago. |
Паркфорд заходил в участок с месяц назад. |
You need to get to the station now. |
Сейчас же, направляйся в участок. |