Английский - русский
Перевод слова Station
Вариант перевода Участок

Примеры в контексте "Station - Участок"

Примеры: Station - Участок
They won't even let me in the station. Меня даже не пустят в участок.
I'm taking both of you to the station for protection. Я отвезу вас обоих в участок, там будете в безопасности.
Carlos took the other Lily to the station. Карлос отвез другую Лили в участок.
You were pretty wasted when you came into the station the other night. Вы были довольно пьяны, когда вечером заходили в полицейский участок.
I went back to the station to see what I could find out. Я ездила в участок посмотреть, что я могу выяснить.
Thanks for coming down to the station, Ms. Sororo. Спасибо, что приехали в участок, мисс Сороро.
Korsak, I got to get to the station. Корсак! Мне надо попасть в участок.
All right, let's get her back to the station. Хорошо, поехали обратно в участок.
Right, everyone, start bagging evidence, I want it logged and back to the station pronto. Хорошо, всем паковать вещдоки, всё зарегистрировать и живо обратно в участок.
We've got the suspect, heading back to station. У нас подозреваемая, везем обратно в участок.
Take him to the station for now. Отправьте его, пока что, в участок.
So they took her to the station. Поэтому они доставили её в участок.
Holmes just walked into the station five minutes ago... with M. Холмс пришел в участок пять минут назад... с М.
Well, I called Earl, and he very generously had Bobby wire the bail money to the station. Позвонила Эрлу, он очень щедро велел Бобби перевести деньги в участок.
Then, first light, bring him in to the station. А утром привезешь его в участок.
Annie, radio the station, tell them to hold anybody not yet processed. Энни, сообщи в участок, пусть пока никого не отпускают.
Come on, we got to get to the station. Давай, нам нужно в участок.
You want to take me to the station. Ты хочешь доставить меня в участок.
All right, get it back to the station, Tater. Ладно, отнеси это в участок, Тейтер.
I can have Jennifer digging through those files by the time we get to the station. И теперь Дженнифер пройдется по файлам, пока мы едем в участок.
They're bringing him into the station now. Они, сейчас, везут его в участок.
Now I'm going to station to pick up our daughter. Я сейчас же пойду в участок, чтобы забрать свою дочь.
Judge Graves just walked into the station house. Судья Грейвс только что приехал в участок.
I think I'll go into the station today. Возможно, схожу сегодня в участок.
I should take Paddy to the station, see what else I can learn. Я должен забрать Пэдди в участок, понять, что ещё я смогу узнать.