The station's resources are at your disposal. |
Наш участок полностью в вашем распоряжении. |
I need you to come down the station and make a statement. |
Вы должны пойти в участок и дать показания. |
I have to be back at the station in 45 minutes. |
Я должна вернуться в участок через 45 минут. |
We need you to come with us to the station. |
Вы должны отправиться с нами в участок. |
I have to go back to the station tonight. |
Мне придется сегодня вечером вернуться в участок. |
Looks like we're taking you down to the station, boy. |
Похоже нам придется забрать тебя в участок, мальчишка. |
Suspect in 1-8-7 is in custody and en route to station. |
Подозреваемая в 1-8-7 находиться под арестом и направляется в участок. |
You're coming down to the station. |
Сейчас же отправитесь со мной в участок. |
We just ask him nicely to come down to the station and talk some more. |
Просто любезно попросим его поехать в участок и поговорить с нами. |
I'll go to the station with Jimmy, let everyone know help is coming. |
Я пойду в участок с Джимми. Расскажем всем, что помощь близко. |
Jo needs you at the station. |
Джо просит приехать тебя в участок. |
Just take him down the station and charge him. |
Отвезите его в участок и заприте. |
George, please escort Miss Grimes to the station house and test her fingermarks. |
Прошу, проводи мисс Граймс в участок и сними её отпечатки пальцев. |
So if I were you, I'd head back to the station. |
Так что, на твоем месте, я бы отправлялась обратно в участок. |
Her father was at the station this morning. |
Её отец ходил в участок этим утром. |
My mom would have driven me to the station and offered to take the mug shot. |
Моя мама отвезла бы меня в участок и предложила бы сделать фото для полицейских документов. |
But don't take me to station. |
Но не отвозите меня в участок. |
I'll bring him down to the station myself. |
Я сам привезу его в участок. |
We'll take you down to the station, where you'll be charged with possession. |
Мы отвезем тебя в участок, и тебе предъявят обвинения в хранении. |
Have him escorted to the Chambers Street station. |
Проводите его в участок на Чемберс-стрит. |
You leave me no choice but to take you down to the station. |
Ты не оставляешь мне выбора, я должен отвести тебя в участок. |
You made her walk into the station in yesterday's clothes, Harry. |
Из-за тебя она пришла в участок во вчерашней одежде, Гарри. |
He knew you were taking that road back to the station. |
Он знал, что вы поедете в участок по этой дороге. |
But then she uses that key card to get into the station through the garage. |
Но затем она использует эту магнитку, чтобы пробраться в участок через гараж. |
That's exactly why I told you to go to the sheriff's station. |
Именно из-за этого я говорила тебе пойти в полицейский участок. |