| I heard James Pendrick dropped by the station today. | Я слышала, сегодня в участок заходил Джеймс Пендрик. |
| You can send it to the station tomorrow morning. | Можете прислать мне их в участок завтра утром. |
| Mr. Lamont came into the station with a passport photograph to be signed. | Мистер Ламонт пришёл в участок с завизированной фотографией на паспорт. |
| Sir, please just calm down and let us take you to the station. | Сэр, пожалуйста, успокойтесь и дайте нам отвезти вас в участок. |
| They came to the station looking for you. | Они пришли в участок и искали там тебя. |
| When I get to your station, I'm calling the Argentine consulate. | Как только я попаду в ваш участок, я немедленно позвоню в консульство Аргентины. |
| We don't want him pegging out before he gets to the station. | Нам не нужно, чтобы он загнулся до того, как попадёт в участок. |
| We can collect that here or we can take him down to the station. | Мы можем взять ее здесь или забрать его в участок. |
| We'll take him to the station when the judge dismisses the court. | Мы его отвезем в участок, когда судья закончит заседание. |
| I have to call Inspector Thursday at the station. | Мне нужно позвонить в участок инспектору Четвергу. |
| Get down the station and type up a translation as quick as you can. | Езжайте в участок и как можно скорее напечатайте перевод. |
| You're coming round to the station with me. | Вы пойдёте в участок со мной. |
| Take me back to the station, please. | Отвезите меня в участок, пожалуйста. |
| Jenny, call me at the station. | Дженни, перезвони мне в участок. |
| These surveillance photos we have of her leaving the station. | Фотографии с камер наблюдения, зафиксировавшие, как она покидает участок. |
| If they go into the station, follow them | Если они зайдут в участок, следуйте за ними. |
| He's asking you to come to the station. | Он просит вас пройти в участок. |
| Not to this station, but to the police. | Не в этот участок, но в полицию. |
| Meaning her calling the station a bunch of times last night. | Она вчера звонила в участок раз сто. |
| We are taking you into the station, Hank. | Мы отвезем вас в участок, Хэнк. |
| Miss Berger called the station from Bramford - the GP's sister. | Мисс Бержер позвонила в участок из Брамфорда, сестра врача. |
| A couple of guys from the club came to the station. | Пара ребят из клуба пришли в участок. |
| I would burn the whole sheriff's station to the ground. | Я бы сжёг весь полицейский участок дотла. |
| Then I will go to the station and talk to Janek and get his side of things. | Тогда я пойду в участок поговорить с Янеком и узнать его версию событий. |
| Have him call the station when he gets back. | Пусть позвонит в участок когда вернется. |