| Dr. Graham is a specialist who does voice rehabilitation. | Доктор Грэн - специалист по восстановлению голоса. |
| He's a self-employed computer security specialist. | Он работающий на себя специалист по компьютерной безопасности. |
| Your colleague - a specialist in the interrogation. | Ваш коллега - специалист по допросам. |
| Sir Roderick is London's premier nerve specialist, Sir. | Сэр Родерик - крупнейший в Лондоне специалист по заболеваниям нервной системы. |
| You know, I'm no Mercedes specialist... | Я не специалист по Мерседесам, я больше по Феррари. |
| I'm Dr. Weiss, head bumping specialist. | Я Доктор Вейсс, специалист по ударенным головам. |
| We've got a high-ranking highly trained specialist expert police negotiator on his way over from Wakefield. | Должен приехать хорошо обученный ведущий специалист, эксперт по переговорам, он уже едет из Уэйкфилда. |
| I don't know what kind of law you practice, but I'm a fertility and surrogacy law specialist. | Я не знаю, в какой области Вы практикуете, но я специалист по законам оплодотворения и суррогатного материнства. |
| She's an entertainment and lifestyle specialist. | Она специалист по презентациям и стилю жизни. |
| You see, I'm an ornitholography specialist, sir. | Видите ли, я - специалист по орнитологии, сэр. |
| Cosmetic rep, toy company, outreach specialist, whatever that is. | Косметический представитель, компания игрушек, Специалист по связям, все, что есть. |
| Criminal analyst, trafficking crimes specialist. | Уголовный аналитик, специалист по незаконной торговле. |
| He posed as an explosives specialist. | Он представился как специалист по взрывчатке. |
| Tomorrow, we can make arrangements to get him tested with a specialist. | Завтра можно договориться, чтобы его осмотрел специалист. |
| Paulie's our specialist in love. | Поль у нас специалист по любви. |
| Patrick Burton, East Africa specialist. | Патрик Бёртон, специалист по Восточной Африке. |
| They said he was an ex-vivo lung transplant specialist. | Говорил, что он бывший специалист по пересадке легких. |
| 's okay. I'm a hoarding specialist. | Да, это так, я... все нормально, Мистер Елман, я специалист по скопидомству. |
| I'm a family care specialist. | Я специалист по вопросам семейных проблем. |
| And while Naomi Bennett is an amazing fertility specialist, | И, несмотря на то, что Наоми Беннет - потрясающий специалист по оплодотворению, |
| Well, you're the lock specialist. | Ну, ты ведь специалист по замку. |
| Janet's a hurricane specialist with NASA. | Джанет, специалист по ураганам из НАСА. |
| The staff of three consultant paediatricians includes one specialist neonatologist. | В число трех консультантов-педиатров входит один специалист по неонатологии. |
| A gender specialist was hired to bring a gendered approach to the work of the agency. | В агентство в рамках данного проекта был принят специалист по гендерной проблематике, с тем чтобы внести гендерный аспект в его работу. |
| Communication electronics specialist, computer and telecommunications systems electronics specialist | Специалист по электронным средствам связи, специалист по компьютерам и электронному оборудованию телекоммуникационных систем |