If this is true, she can tell us when Limón and Escobar go somewhere. |
Если это правда, она может сообщить, когда Эскобар куда-то поедет. |
I must go somewhere, I think. |
Я должна пойти куда-то, полагаю. |
She usually keeps me informed if she's going somewhere. |
Обычно она сообщает мне, когда куда-то идет. |
Zelena and Arthur must have retreated somewhere far from here. |
Наверное, Зелена и Артур отступили куда-то дальше. |
Countries running surpluses accumulate massive stocks of foreign assets, and those resources have to be invested somewhere. |
Страны, поддерживающие профицит, накапливают огромные запасы иностранных активов, и эти ресурсы нужно куда-то инвестировать. |
It seemed, at the time, that we were getting somewhere in the 14-year discourse. |
В то время создалось впечатление, что мы куда-то продвинулись в своих 14-летних рассуждениях. |
There's got to be somewhere we can go. |
Ну куда-то же нам можно податься. |
I suppose you want a lift somewhere. |
Предполаю, что тебя надо куда-то подбросить. |
You must have slipped away somewhere and done it quietly like movie stars. |
Вы, наверное, куда-то смылись, и провернули это тихо, как кинозвезды. |
Well, you have to go to school somewhere, Max. |
Но тебе придётся пойти куда-то на учёбу. |
Maybe he was trying to bring the body somewhere and got spooked. |
Возможно, он пытался куда-то перенести тело, но его спугнули. |
The men watching me left, and went somewhere. |
Люди следившие за мной, бросили меня и куда-то ушли. |
If I had the money I'd take her away somewhere, see... |
Если бы у меня были деньги, я бы свозил её куда-то, понимаете... |
Either way, hopefully it leads somewhere, because we have less than three hours. |
В любом случае, надеюсь, это ведет куда-то, потому что у нас меньше трех часов. |
Must be going somewhere you want to make an impression. |
Собираясь куда-то, вы хотите произвести впечатление. |
You seem to be headed somewhere. |
Ты, кажется, куда-то направлялась. |
Look, when you lose mass the energy has to go somewhere. |
Смотри, когда ты теряешь массу, энергия должна куда-то деться. |
You're clearly supposed to be somewhere in that sharp suit. |
Ты определенно куда-то собрался в этом шикарном костюме. |
Doc Peabody had gone down below Inverness somewhere... but Uncle Billy's coming. |
Док Пибоди отбыл куда-то чуть ниже Инвернесса... но сюда едет дядя Билли. |
Next thing I remember, I was going somewhere. |
Потом я двигался куда-то но это была не моя идея. |
He knew that everyone would think that Racine had killed him and dumped his body somewhere. |
Он знал, что все подумают, будто Расин убил его и куда-то выбросил тело. |
When you go somewhere new, you have to understand the rules. |
Когда ты куда-то приходишь, тебе нужно соблюдать правила. |
I remember feeling compelled to go somewhere. |
Помню, что мне внушили куда-то идти. |
That should put us somewhere around... there. |
Он приведет нас куда-то... сюда. |
I'm in the trunk of a car, and they're taking me somewhere. |
Я в багажнике машины, и они меня куда-то везут. |