Soon Tanya's husband leaves her going somewhere with Martha Karz. |
Вскоре муж покидает Таню, уехав куда-то с Мартой Карц. |
Mom had to go somewhere very early this morning. |
Мама утром куда-то очень рано ушла. |
Sasha learns to drink wine from the bottle and suffers from the strangeness of the Sun, which is constantly disappearing somewhere. |
Саша учится пить вино из бутылки и страдает от странностей Солнца, который постоянно куда-то исчезает. |
Thank you so much for coming but if you've got somewhere to be... |
Спасибо большое, что пришел, но если тебе нужно куда-то идти... |
What if I have to walk somewhere really far... |
Что, если мне нужно будет идти куда-то очень далеко... |
Ms. Calendar and I are going... somewhere tonight. |
Мисс Календер и я собираемся... куда-то сегодня. |
I need to go somewhere and have a little talk with you. |
Нам нужно отойти куда-то, я должна поговорить с тобой. |
My dad took my grandma somewhere for several days. |
Папа забрал бабушку куда-то на несколько дней. |
Sample somewhere that I should resign where he will see them. |
Пусть меня и куда-то оставить образцы где вы можете их видеть. |
Once he killed Rob, he took him somewhere and disposed of the body. |
А когда он его убил, забрал куда-то и избавился от тела. |
They were all going somewhere or coming back. |
Они все куда-то ехали или откуда-то возвращались. |
Catching things, taking them somewhere, grilling them for info. |
Ловит тварей, отвозит их куда-то, и вызнает из них информацию. |
Probably off somewhere doing bad things to good people. |
Может быть ушел куда-то делать плохие вещи с хорошими людьми? |
I Just got back from France, and I had to go somewhere. |
Я только вернулась из Франции и мне нужно было поступать куда-то. |
Some people in uniform took her somewhere. |
Какие-то люди в форме увезли ее куда-то. |
Unfortunately, Jessica's off somewhere with pantyhose on her head, so she no longer requires an escort. |
К не счастью, Джессика пропала куда-то с колготками на голове, так что ей больше не надо сопровождение. |
Just that something had come up and he had to be somewhere in a hurry. |
Только, что кое-что произошло, и ему нужно срочно куда-то ехать. |
He wants you to go somewhere to help someone. |
Он хочет, чтобы ты куда-то поехал, чтобы кому-то помочь. |
That other me, the cheerful and honest one... went away somewhere. |
Похоже, что другая Я, радостная и честная... ушла куда-то далеко. |
When the account was drained, it had to go somewhere. |
Когда счет опустел, деньги же куда-то делись. |
I have the feeling that He moved to somewhere. |
Мои ощущения мне подсказывают, что он куда-то переехал. |
Today my brother's taking them somewhere. |
Сегодня мой брат ведёт их куда-то. |
George, who is out somewhere in the dark. |
Джордж, который ушёл куда-то в темноту. |
I guess we should donate it somewhere, along with the 800-pound gorilla. |
Думаю, нам стоит пожертвовать его куда-то вместе с 360-килограммовой гориллой. |
And they do go somewhere, I know that much. |
И все, что я знаю, они и правда куда-то уходят. |