Shot came from the backyard. |
Стреляли с заднего двора. |
Shot came from across the street. |
Стреляли с противоположной стороны улицы. |
Shot in the back too. |
Стреляли в спину к тому же. |
Shot from a distance. |
Стреляли с большого расстояния. |
in Defiance of security protocols, how when you were shot, the name that you called out was "Olivia," or any of the many ways that you have degraded our marriage, because that is not you making a mistake. |
Что когда в тебя стреляли, имя которое ты произнес было "Оливия", или о любых других вещах, которые разрушали наш брак, Потому что не ты совершаешь ошибку. |
Trapped 'em, shot 'em, poisoned them, |
Ловили, стреляли, травили, |
Trapped them, shot them, poisoned them. |
Ловили, стреляли, травили, |
This is where the shooter must have taken his shot. |
Это место, откуда стреляли. |
Shot by your troops. |
В него стреляли ваши солдаты. |
Shot attitude was included in character part and Kaspar even didn't notice shot:-) 2 day later, on 15th May he participated Special Club Show in Hradec Kralove (Czechia), won junior class and became Best Junior! |
Проверка на выстрел входит в программу проверки психики и Каспар просто не заметил, что где-то рядом стреляли:-) А через 2 дня Каспар выставлялся в Чехии, выиграл свой класс и стал Лучшим Юниором. |