Was your dad shot? |
В твоего папу стреляли? |
Holly Gribbs has been shot. |
В Холли Гриббс стреляли. |
I heard he was shot. |
Я слышал, в него стреляли. |
Because you got shot. |
Потому что в тебя стреляли. |
That unit was shot. |
В этого бота стреляли. |
These guys, they shot me. |
Они в меня стреляли. |
He got shot five times. |
В него стреляли пять раз. |
When you shot me. |
Когда вы стреляли в меня. |
They shot your father! |
В твоего отца стреляли! |
They shot him several times. |
В него несколько раз стреляли. |
I got shot, Brad. |
В меня стреляли, Брэд. |
He's been shot before. |
В него уже стреляли раньше. |
Probably why he was shot. |
Вероятно поэтому в него стреляли. |
You guys ever shot anybody? |
Вы когда-нибудь в кого-нибудь стреляли? |
You were shot in the head. |
Тебе стреляли в голову. |
They shot him four times. |
В него стреляли четыре раза. |
Last night animal control shot him - with a tranquilizer in the park. |
Прошлой ночью в парке в него стреляли транквилизатором. |
This guy was shot 1 2 times and pronounced legally dead. |
В этого парня стреляли двенадцать раз. |
I've been shot, and the Blooms have been taken by Chechen rebels. |
В меня стреляли, а Блумы попали в руки чеченских мятежников. |
He was shot because his human rights work challenged the interests of powerful people. |
В него стреляли из-за того, что его правозащитная деятельность стала препятствием для власть предержащих. |
We shot men... stabbed them with bayonets, hacked 1 7- year-olds to death with shovels. |
Мы стреляли а людей. Кололи их штыками, рубили 17-летних насмерть лопатами. |
According to the book Lost Lives, they had been shot by soldiers. |
Согласно книге «Потерянные жизни» (англ. Lost Lives), в обоих стреляли солдаты. |
I was the one who got shot. |
Вообще-то, стреляли только в меня. |
In addition, Croatian soldiers were reported to have shot into houses. |
Кроме того, по имеющимся сведениям, хорватские военнослужащие стреляли по домам. |
Said he was shot twice, close range. |
Сказали, что в него стреляли. |