| Mommy, were you shot? Shot? | Мама, в тебя стреляли? |
| He remembered being shot. | Он вспомнил, как в него стреляли. |
| You said you shot somebody. | Но вы говорили, что стреляли в кого-то. |
| You shot yourself 117 times. | Вы ведь стреляли в себя 117 раз. |
| Because you shot your wife. | Вы стреляли в свою жену. Якобы. |
| Why you shot Adriano Valentine. | Почему вы стреляли в Адриано Валентина? |
| So, she was shot in the back? | Так ей стреляли в спину? |
| Ever been shot? - No. | В тебя когда-нибудь стреляли? |
| Was my son shot? | В моего сына стреляли? |
| The Chinese Ambassador has been shot! | В китайского посла стреляли! |
| Her mother had just been shot. | В её маму стреляли. |
| My friend's been shot! | В мою подругу стреляли! |
| The station owner was shot. | Во владельца заправки стреляли. |
| He's not shot! | В него не стреляли! |
| He is not shot! | В него не стреляли! |
| His brother was just shot. | В его брата стреляли. |
| You got shot, baby. | В тебя стреляли, малыш. |
| How did you get shot? | Почему в тебя стреляли? |
| He's been shot, I think. | Думаю, в него стреляли. |
| They shot a cannon into space. | Они стреляли из пушки в космос |
| You were shot in the back. | Тебе стреляли в спину. |
| Well, you've been shot. | Ну, в тебя стреляли. |
| Considering he's been shot. | В него же стреляли. |
| I wish you guys got shot more often. | Почаще бы в вас стреляли. |
| They shot Detective Sanchez first. | Сначала они стреляли в детектива Санчеза. |