Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Застрелили

Примеры в контексте "Shot - Застрелили"

Примеры: Shot - Застрелили
On 18 August, a Kosovo Serb, Tonic Dragan, who had been shot seven days before in Skulanovo while fishing, died in Belgrade. 18 августа в Белграде скончался косовский серб Тонич Драган, которого застрелили за неделю до этого в Скуланово на рыбалке.
In the course of securing the protest, the Sudanese Armed Forces shot and fatally wounded seven demonstrators. Суданские вооруженные силы, которым было поручено охранять митингующих, застрелили семерых из них.
He was shot dead yesterday morning, which lines up almost precisely with when McCall and his merry men arrived in town. Его застрелили вчера утром, что практически совпадает со временем прибытия в город головорезов Маккола.
Strange thing - she had molasses on the soles of her shoes when she was shot dead this morning. Странно... подошва ее обуви была в мелассе, когда ее застрелили сегодня утром.
Rocks and bottles had been thrown at YPG fighters, and they claimed that one of their ranks had been shot. Бойцы КНО утверждали, что протестующие бросали в них камни и бутылки и застрелили одного из их членов.
After you shot Eleanor, you swiped them, leaving behind a single petal. Вы забрали его после того, как её застрелили, но оставили лепесток.
Witnesses described how a young man's eyes were gouged out. Once blinded, he was forced to run and then shot dead. Свидетели рассказали о том, как одному молодому мужчине выдавили глаза и заставили его, ослепшего, бежать, а затем застрелили.
And the robber gets your money? - There were two, and they got shot. И они забрали у тебя деньги, да? - Их застрелили.
In Pristina, British troops shot and killed a Ministry of the Interior Police policeman after he began shooting at the troops. В Приштине английские военнослужащие застрелили полицейского, после того как он открыл по ним огонь.
Karamba Dramé, President of a youth group in Khoréra, near Boké, was shot dead in Khoréra by soldiers wearing red berets. В населённом пункте Хорера, расположенном недалеко от Боке, солдаты в красных беретах застрелили руководителя местной молодежной организации Карамбу Драме.
In a combing operation following the raid, the Orissa police shot dead 20 people in nearby forests claiming them to be Maoists and their supporters. В ходе ответной операции сотрудники полиции штата Орисса застрелили в окрестных лесах 20 человек, объявив тех маоистами и их пособниками.
On 1 December, two unarmed Spanish Civil Guard officers were shot and killed by suspected ETA members in Capbreton, France. Первого декабря предполагаемые члены ЭТА застрелили двух безоружных офицеров испанской гражданской гвардии в г. Капбретоне (Франция).
One detainee was shot dead by a guard in January when more than 100 prisoners staged a mass escape from Brazzaville central prison. В январе сотрудники охраны застрелили одного из задержанных во время попытки массового побега из центральной тюрьмы Браззавиля, в которой участвовали свыше 100 заключённых.
On 19 January, journalist and human rights defender Hrant Dink was shot dead. He had previously been prosecuted under Article 301. 19 января застрелили журналиста и правозащитника Гранта Динка, в отношении которого ранее возбуждали уголовное дело по статье 301.
Three weeks later, two hooded men shot dead Terra Livre's local MST leader, Eli Dallemore, in front of his wife and children. Три недели спустя двое мужчин с закрытыми лицами на глазах у жены и детей застрелили лидера ДБСР в Терра-Ливре Эли Даллеморе.
On 10 September, security forces shot dead Walid Salih 'Ubadi and another person during a peaceful demonstration in al-Dali' in support of the retired soldiers. 10 сентября во время мирной демонстрации в г. Аль-Дали в поддержку отставных солдат силовики застрелили Валида Салиха Убади и ещё одного человека.
Libe Gercowski, accused of having hidden two gold rings, was shot in front of everyone. Либе Герковского (Gercowski) обвинили в сокрытии золота и застрелили на глазах у всех.
The two detectives also shot Bruno Facciolo, who was found in Brooklyn in the trunk of a car with a canary in his mouth. Также они застрелили и Бруно Фасчиоло, который был найден в багажнике машины в Бруклине с канарейкой во рту (знак информатора).
Two days later, the Continuity IRA shot dead a PSNI officer responding to a call in Craigavon. Через два дня боевики Преемственной ИРА застрелили офицера полиции, который выехал на вызов в Крейгавон.
Ms Proetta, an independent witness, told Thames Television, 'They didn't do anything... they just went and shot these people. Свидетельница мисс Протта в интервью Thames Television заявила: Они ничего не делали... просто вышли и застрелили этих людей.
On 11 May Sai Nan Ti of Pa Mai village, Nam-zarng township, was reportedly shot dead on sight by SLORC troops. 11 мая солдаты ГСВП, по имеющимся сведениям, без предупреждения застрелили жителя деревни Па-Маи, волость Намсарнг, Саи Нан Ти.
The soldiers are said to have shot and bayonetted between 70 and 100 Hutu civilians, including women and children. Военные застрелили и закололи штыками примерно 70-100 гражданских лиц хуту, среди которых были женщины и дети.
One of the residents shot and killed was the Oumda (traditional leader). Одним из местных жителей, которого они застрелили был Умда (старейшина).
As noted above, on 5 November, two off-duty PNTL members allegedly shot and killed a 19-year-old woman in Bobonaro District (see para. 17). Как указывалось выше, 5 ноября двое не находившихся при исполнении служебных обязанностей сотрудников НПТЛ, как утверждается, застрелили 19-летнюю девушку в округе Бобонаро (см. пункт 17).
By the year Kennedy was shot Andy had transformed a storage room smelling of turpentine into the best prison library in New England... В год, когда застрелили Кеннеди... Энди перестроил хранилище, пропахшее скипидаром... в лучшую тюремную библиотеку Новой Англии... укомплектованную отличной подборкой Хэнка Уильямса.